Repaginar móveis novos e antigos pode ser rápido, fácil e limpo!
Que tal mudar as cores dos móveis de casa ou do escritório, de forma rápida e fácil? Inspire-se, use e abuse da criatividade. São mais de 130 opções de cores e de texturas. RIvestto Autoadesivo Móvel é um revestimento autoadesivo, de fácil aplicação, desenvolvido para ser aplicado em móveis ou portas, peças em MDF, MDP, compensado e aglomerado. Devido à composição do material, a superfície aparente é de alta resistência a manchas, calor, umidade e abrasividade. Além da facilidade de limpeza, estética e alta durabilidade, RIvestto Autoadesivo Móvel não favorece a formação e permanência de fungos, ácaros ou insetos, tornando-o asséptico e antialérgico. Foi especialmente desenvolvido para ser utilizado como revestimento de superfícies planas e artigos em madeira, em aplicações verticais ou horizontais como portas ou móveis.
RIvestto Autoadesivo Móvel pode ser aplicado em móveis e portas e adere perfeitamente sobre superfícies lisas, secas e limpas, que devem estar livres de graxas e isentas de partículas soltas ou poeira acumulada – em geral proveniente de lixamento prévio da superfície. No caso de não cumprimento desses requisitos, pode haver descolamento. Repaginar ambientes ficou ainda mais fácil com RIvestto Autoadesivo Móvel. Combine sem limites com as opções de cores disponíveis e tenha um ambiente diferente sempre.
Como instalar
Texto superior
Passo a Passo:
Tipo de instalação
Revestto Movél
Características
Classificação do produto:
Laminado Auto Adesivo Pertech Carvalho Milano
Linha / Modelo:
RIVESTTO AUTO ADESIVO MOVEL
Padrão / Cor:
CARVALHO MILANO
Tipo de instalação:
AUTO ADESIVO MOVEL
Tipo de material:
LAMINADO DE ALTA PRESSAO
Espessura da Peça (mm):
0,8 mm
Dimensões:
1,25 x 3,08 (L x C)
Peso da caixa:
3 kg
Metros quadrados por peça:
3,85 m²
Uso indicado:
INDICAÇÕES IMPORTANTES: RIvestto Autoadesivo Movel adere perfeitamente sobre superfícies lisas, secas e limpas, que devem estar livres de graxas e isentas de partículas soltas. Se estes requisitos não forem cumpridos, a propriedade autoadesiva pode ficar comprometida. O máximo de aderência é atingido normalmente em até 72horas.
Absorção Sonora:
Não
Contra indicações:
RIvestto Autoadesivo não é indicado para aplicações externas e nem para peças curvas. Peças que estejam úmidas, com poeira ou não niveladas podem comprometer o efeito do autoadesivo. Portanto PREVIAMENTE à instalação lembre-se SEMPRE de lixar a superfície em que vai ser aplicada a chapa (até que ela fique porosa e nivelada) e limpá-la, livrando-a de qualquer pó ou sujeira.
Instruções de limpeza e Manutenção:
LIMPEZA E CONSERVAÇÃO
PERFÁCIL pode ser limpo com pano úmido com detergente ou outro produto de limpeza suave (pode conter amoníaco). Importante : Nunca utilize para a limpeza, produtos abrasivos como lã de aço, pedra-pomes, saponáceo, nem objetos pontiagudos
Garantia Residencial:
02 ANOS
Garantia Comercial:
02 ANOS
Marca:
PERTECH
1- Lixe e Limpe a área a ser revestida;
2- Meça e corte as peças antes de retirar o plástico;
3- Marque e corte o laminado;
4- Retire a película protetora;
5- Posicione sobre o local a ser revestido;
6- Pressione o laminado;
7- Para não formar bolhas, faça pressão sobre o laminado;
[ {
"A Pertech do Brasil® faz parte do grupo econômico Sanford, um grupo predominantemente industrial com investimentos nos segmentos de laminados plásticos, químicos, fios e cabos elétricos e serviços.": {
"en" : "Pertech Brazil is part of Sanford Group, an industrial group with investments on petrochemical, chemical additives, plastics, paints, wire and cable and profile extrusion industries, services and media businesses.",
"es" : "Pertech do Brasil® es parte del grupo económico Sanford, un grupo predominantemente industrial con inversiones en los segmentos de laminados plásticos, productos químicos, alambres y cables eléctricos y servicios."
}
},
{
"Como princípios, além da inovação em materiais e excelência de atendimento a clientes, a Pertech® é incansável na melhoria contínua de seus processos e qualidade de produtos e serviços, priorizando a ética e o respeito ao meio ambiente e sociedade.": {
"en" : "As principles, in addition to innovation in materials and excellence in customer service, Pertech® is always searching for continuous improvement of its processes and quality of products and services, prioritizing ethics and respect for the environment and society. ",
"es" : "Como principios, además de la innovación en materiales y la excelencia en el servicio al cliente, Pertech® es incansable en la mejora continua de sus procesos y la calidad de los productos y servicios, priorizando la ética y el respeto por el medio ambiente y la sociedad."
}
},{
"sua missão era apresentar um novo conceito em revestimentos, para arquitetura e design de interiores.":{
"en" : "its mission was to present a new concept in finishes, for architecture and interior design. ",
"es" : "su misión era presentar un nuevo concepto en revestimientos, para arquitectura y diseño de interiores."
}
},
{
"Desde o início, a marca ficou conhecida pela sofisticação, qualidade, variedade de opções e, sobretudo, pela inovação que representavam, já que os materiais tinham uma performance superior e pioneira, para o mercado brasileiro.":{
"en" : "From the beginning, the brand was known for its sophistication, quality, variety of options and, above all, for the innovation they represented, since the materials had a superior and pioneering performance for the brazilian market.",
"es" : "Desde el principio, la marca era conocida por su sofisticación, calidad, variedad de opciones y, sobre todo, por la innovación que representaban, ya que los materiales tenían un rendimiento superior y pionero para el mercado brasileño."
}
},
{
"Quando a Pertech® chegou ao Brasil, em 1954, com a marca Perstorp®," : {
"en" : "When Pertech® arrived in Brazil in 1954, under the Perstorp® brand,",
"es" : "Cuando Pertech® llegó a Brasil, en 1954, bajo la marca Perstorp®,"
}
},
{
"Foi assim que rapidamente, a Pertech® tornou-se Líder Latino-Americana em laminados decorativos e uma das opções preferidas para revestimento de móveis, paredes, pisos, fachadas e divisórias sanitárias, em espaços residenciais, comerciais, corporativos e urbanos." : {
"en" : "That was how Pertech® quickly became a Latin American leader in decorative laminates and one of the preferred options for covering furniture, walls, floors, façades and sanitary partitions, in residential, commercial, corporate and urban spaces.",
"es" : "Así de rápido se convirtió Pertech® en el líder latinoamericano en laminados decorativos y una de las opciones preferidas para cubrir muebles, paredes, pisos, fachadas y divisorias de baño, en espacios residenciales, comerciales, corporativos y urbanos."
}
},
{
"A valorização de ambientes e a experiência de seus usuários são as principais motivações da Pertech® na busca de novas tecnologias, como cores e desenhos diferenciados, gravação de texturas com tecnologia a laser (milimetricamente sincronizadas), nanotecnologia aplicada à resistência de superfícies, reprodução fiel de materiais como pedras e madeiras, dentre tantas outras que vem sendo desenvolvidas. Dessa forma, a Pertech®, está cada vez mais presente nos espaços e no dia-a-dia das pessoas, atendendo a públicos com os mais variados requisitos culturais, econômicos e sociais.": {
"en" : "The valorization of environments and the experience of its users are the main motivations of Pertech® in the search for new technologies, such as colors and differentiated designs, texture recording with laser technology (millimetrically synchronized), nanotechnology applied to surface resistance, faithful reproduction materials such as stones and woods, among many others that have been developed. In this way, Pertech® is increasingly present in people's spaces and daily lives, serving audiences with the most varied cultural, economic and social requirements.",
"es" : "La valorización de los entornos y la experiencia de sus usuarios son las principales motivaciones de Pertech® en la búsqueda de nuevas tecnologías, como diferentes colores y diseños, grabación de textura con tecnología láser (sincronización milimétrica), nanotecnología aplicada a la resistencia superficial, reproducción fiel materiales como piedras y madera, entre muchos otros que se han desarrollado. Por lo tanto, Pertech® está cada vez más presente en los espacios y la vida cotidiana de las personas, atendiendo audiencias con los más variados requisitos culturales, económicos y sociales"
}
},
{
"Atualmente, grande parte dos produtos já tem a certificação florestal do FSC®C112103 (Forest Stewardship Council®) e, há mais de 10 anos, a marca detém a certificação ISO 9001": {
"en" : "Currently, most products are already FSC® (Forest Stewardship Council®) certified. Also, for more than 10 years, the brand is ISO 9001 certified.",
"es" : "Actualmente, la mayoría de los productos ya cuentan con la certificación FSC® (Forest Stewardship Council®) y, durante más de 10 años, la marca cuenta con la certificación ISO 9001."
}
},
{
"Consulte a Central de Atendimento sobre as diversas linhas de produtos e as certificações específicas, correspondentes a cada uma. Todos esses diferenciais transformaram a Pertech® em uma das marcas mais renomadas em soluções para revestimentos para arquitetura e design de interiores, no Brasil e em diversas regiões do mundo.":{
"en": "Consult our Call Center about the different product lines and the specific certifications, corresponding to each one. All of these differentials have transformed Pertech® into one of the most renowned brands in finishes solutions for architecture and interior design, in Brazil and in several regions of the world.",
"es": "Consulte al Call Center sobre las diferentes líneas de productos y las certificaciones específicas, correspondientes a cada una. Todos estos diferenciales han transformado a Pertech® en una de las marcas más reconocidas en soluciones de revestimiento para arquitectura y diseño de interiores, en Brasil y en varias regiones del mundo."
}
},
{
"A Pertech do Brasil, fabricante de Laminados Decorativos de Alta Pressão e Resinas especiais tem como diretriz:": {
"en" : "Pertech do Brasil, manufacturer of high pressure laminates and special resins, has the following guideline:",
"es" : "Pertech do Brasil, fabricante de laminados decorativos de alta presión y resinas especiales, tiene la siguiente guía:"
}
},
{
"- Satisfazer seus clientes, funcionários e cotistas." : {
"en" : "- Satisfy your customers, employees and shareholders.",
"es" : "- Satisfaga a sus clientes, empleados y accionistas."
}
},
{
"- Desenvolver produtos e aplicações focadas nas necessidades dos clientes e tendências mercadológicas.": {
"en": "- Develop products and applications focused on customer needs and market trends.",
"es": "- Desarrollar productos y aplicaciones centrados en las necesidades del cliente y las tendencias del mercado."
}
},
{
"- Promover a melhoria contínua nos seus processos, atendendo aos requisitos legais aplicáveis.": {
"en" : "- Promote continuous improvement in its processes, meeting the applicable legal requirements.",
"es" : "- Promover la mejora continua en sus procesos, cumpliendo los requisitos legales aplicables."
}
},
{
"- Garantir um Ambiente de Trabalho Seguro.":{
"en": "- Ensure a Safe Work Environment.",
"es" : "- Garantizar un entorno de trabajo seguro."
}
},
{
"Promover a melhoria contínua de todos os processos, entender as necessidades dos clientes, trabalhar com custos competitivos e gerar resultados satisfatórios aos cotistas." : {
"en" : "Promote continuous improvement of all processes, understand customer needs, work with competitive costs and generate satisfactory results for shareholders.",
"es" : "Promueva la mejora continua de todos los procesos, comprenda las necesidades del cliente, trabaje con costos competitivos y genere resultados satisfactorios para los accionistas."
}
},
{
"Ser reconhecido como referência em inovação, atingir excelência nos produtos e serviços fornecidos e promover o crescimento contínuo da organização.": {
"en": "To be recognized as a reference in innovation, achieve excellence in the products and services and provide and promote the continuous growth of the organization.",
"es" : "Ser reconocido como una referencia en innovación, lograr la excelencia en los productos y servicios proporcionados y promover el crecimiento continuo de la organización."
}
},
{
"Entre ou Cadastre-se": {
"en": "Sign in or Register",
"es": "Ingresa o Registro"
}
},
{
"Para continuar comprando, navegue pelas categorias do site ou faça uma busca pelo seu produto.": {
"en": "To continue shopping online, browse through the categories of the website or search for your product.",
"es": "Para continuar comprando, navegar a través de las categorías de la página web o buscar su producto."
}
},{
"Inscreva-se na nossa newsletter e, além do cupom, ganhe dicas, inspirações e conteúdo exclusivo!": {
"en": "Subscribe to our newsletter get tips, inspiration and exclusive content!",
"es": "Suscribirse a nuestro boletín de noticias y, en el cupón, obtener consejos, inspiración y contenidos exclusivos!"
}
},{
"Endereço de fatura do cartão": {
"en": "Card billing address",
"es": "dirección de facturación de la tarjeta"
}
},{
"ADICIONAR NOVO ENDEREÇO": {
"en": "ADD NEW ADDRESS",
"es": "AGREGAR NUEVA DIRECCIÓN"
}
},{
"Esse cartão não sera automaticamente associado a nenhuma de suas assinaturas.": {
"en": "This card will not automatically associated with any of their signatures.",
"es": "Esta tarjeta no se asocia automáticamente con cualquiera de sus firmas."
}
},{
"Você ainda não possui pedidos!": {
"en": "You do not have ordered!",
"es": "Usted no tiene orden"
}
},{
"Opss, não encontramos resultado.": {
"en": "Sorry did not find results.",
"es": "Perdona no encontró resultados."
}
},{
"Por favor, refaça sua busca!": {
"en": "Please do your search again !",
"es": "Por favor, hacer de nuevo su búsqueda!"
}
},{
"Termos mais comuns, palavras próximas do que você procura.": {
"en": "Most common terms, the next words you seek.",
"es": "La mayoría de los termos comunes, las siguientes palabras que usted busca."
}
},{
"Mas não tão específicas e com, no mínimo, 6 caracteres podem ajudar! :)": {
"en": "But not so specific and at least 6 characters can help! :)",
"es": "Pero no es tan específica y por lo menos 6 caracteres pueden ayudar! :)"
}
},{
"Não se preocupe! Vamos tentar de outro jeito? :)": {
"en": "Do not worry! Let's try another way? :)",
"es": "¡No se preocupe! Vamos a tratar de otra manera? :)"
}
},{
"Termos mais comuns, palavras próximas do que você procura": {
"en": "Most common terms, words what you are looking",
"es": "La mayoría de los termos comunes, las siguientes palabras lo que está buscando"
}
},{
"Digite seu nome...": {
"en": "Type your name...",
"es": "Escriba su nombre..."
}
},{
"Digite seu e-mail...": {
"en": "Type your e-mail...",
"es": "Escriba su dirección de e-mail ..."
}
},{
"Digite sua mensagem...": {
"en": "Enter your message ...",
"es": "Ingrese su mensaje ..."
}
},{
"Dúvidas? Preencha o formulário abaixo, em breve retornaremos o contato": {
"en": "Doubts? Complete the form below, we will soon return contact",
"es": "¿Dudas? Complete el siguiente formulario, pronto volver contactos"
}
},{
"Revestimento de fachada ventilada": {
"en": "ventilated facade cladding",
"es": "revestimiento de fachada ventilada"
}
},{
"Estética com bom desempenho térmico. Excelente para sua fachada.": {
"en": "Aesthetics with good thermal performance. Excellent for its facade.",
"es": "Estética con buen rendimiento térmico. Excelente por su fachada."
}
},{
"confira agora": {
"en": "check now",
"es": "revisalo ahora"
}
},{
"Laminado Pertech Nogueira Terracota ": {
"en": "Laminate Pertech Nogueira Terracotta",
"es": "Laminado Pertech Nogueira Terracota "
}
},{
"Design diferente e uma beleza incrível, por ser de padrão amadeirado, remete se a natureza!": {
"en": "different design and incredible beauty, per standard be woody, refers to nature!",
"es": "diseño diferente y belleza increíble, por leñosa ser estándar, se refiere a la naturaleza!"
}
},{
"Perfeito para revestir, perfeito para conectar pessoas.": {
"en": "Perfect to coat, perfect for connecting people.",
"es": "Perfecto para la capa, ideal para conectar a la gente."
}
},{
"carro": {
"en": "car",
"es": "coche"
}
}, {
"Possíveis aplicações / ambientes": {
"en" : "Possible applications / environments",
"es" : "Posibles aplicaciones / entornos"
}
}, {
"Como instalar?" : {
"en" : "How to install?",
"es" : "¿Como instalar?"
}
}, {
"Caracteristicas" : {
"en" : "Characteristics",
"es" : "Caracteristicas"
}
}, {
"Quem viu, viu também": {
"en" : "Who saw, also saw",
"es" : "Quien vio, también vio"
}
}, {
"Caracteristicas do produto": {
"en" : "Product characteristics",
"es" : "Caracteristicas de producto"
}
}, {
"Digite seu CEP, calcule o frete" : {
"en" : "Enter your zip code, calculate shipping",
"es" : "Ingrese su código postal, calcule el envío"
}
}, {
"Parcele em até": {
"en" : "Parcel in up to",
"es" : "pago fraccionado hasta"
}
}, {
"sem juros": {
"en" : "interest-free",
"es" : "sin interés"
}
}, {
"ou à vista com": {
"en" : "cash payment",
"es" : "o pago en efectivo"
}
}, {
"Não sei 0 CEP?": {
"en": "Don't know the zip code?",
"es" : "¿No conoces el código postal?"
}
}, {
"Aplicações para este produto" :{
"en" : "Applications for this product",
"es" : "Aplicaciones para este producto"
}
}, {
"* Imagens meramente ilustrativas. Podem haver variação de tonalidades devido ao monitor do dispositivo utilizado.": {
"en" : "* Merely illustrative images. There may be tonal variations due to the monitor of the device used.",
"es" : "* Imágenes meramente ilustrativas. Puede haber variaciones tonales debido al monitor del dispositivo utilizado."
}
}, {
"Atualmente, grande parte dos produtos já tem a certificação florestal do FSC®C112103 (Forest Stewardship Council®) e, há mais de 10 anos, a marca detém a certificação ISO 9001.": {
"en" : "Currently, most products are already FSC®C112103 (Forest Stewardship Council®) certified and, for more than 10 years, the brand has been ISO 9001 certified.",
"es" : "Actualmente, la mayoría de los productos ya cuentan con la certificación FSC®C112103 (Forest Stewardship Council®) y, durante más de 10 años, la marca cuenta con la certificación ISO 9001."
}
}, {
"- Satisfazer seus clientes, funcionários e cotistas." :{
"en" : "- Satisfy your customers, employees and shareholders.",
"es" : "- Satisfacer a sus clientes, empleados y accionistas."
}
}, {
"- Desenvolver produtos e aplicações focadas nas necessidades dos clientes e tendências mercadológicas.": {
"en" : "- Develop products and applications focused on customer needs and market trends.",
"es" : "- Desarrollar productos y aplicaciones enfocados a las necesidades del cliente y las tendencias del mercado."
}
}, {
"- Promover a melhoria contínua nos seus processos, atendendo aos requisitos legais aplicáveis." : {
"en" : "- Promote continuous improvement in its processes, meeting the applicable legal requirements.",
"es" : "- Promover la mejora continua en sus procesos, cumpliendo con los requisitos legales aplicables."
}
}, {
"- Garantir um Ambiente de Trabalho Seguro." : {
"en" : "- Ensure a Safe Work Environment.",
"es" : "- Garantizar un entorno laboral seguro."
}
}, {
"Rev: 2 – Abr/2018" : {
"en" : "Rev: 2 - Apr / 2018",
"es" : "Rev: 2 - Abr / 2018"
}
},{
"Política da Qualidade" : {
"en" : "quality policy",
"es" : "política de calidad"
}
}, {
"Qualidade e Certificações" : {
"en" : "Quality and Certifications",
"es" : "Calidad y certificaciones"
}
}, {
"Segurança no trabalho": {
"en" : "Safety at work",
"es" : "Seguridad en el trabajo"
}
}, {
"Respeito ao meio ambiente": {
"en" : "Respect for the environment",
"es" : "Respeto por el medio ambiente"
}
}, {
"Foco no Cliente" : {
"en" : "Customer Focus",
"es" : "Enfoque en el cliente"
}
}, {
"Foco no resultado" : {
"en" : "Focus on the result",
"es" : "Centrarse en el resultado"
}
}, {
"Conhecimento Técnico" : {
"en" : "Technical knowledge",
"es" : "Conocimiento técnico"
}
}, {
"Qualidade" : {
"en" : "Quality",
"es" : "Calidad"
}
}, {
"Missão" : {
"en" : "Mission",
"es" : "Misión"
}
}, {
"Visão": {
"en" : "Eyesight",
"es" : "Vista"
}
}, {
"Valores": {
"en" : "Values",
"es" : "Valores"
}
}, {
"Tradição" : {
"en" : "Tradition",
"es" : "Tradicion"
}
}, {
"Princípios" : {
"en" : "Principles",
"es": "Principios"
}
}, {
"Criatividade" : {
"en" : "Creativity",
"es" : "Creatividad"
}
}, {
"Integridade": {
"en" : "Integrity",
"es" : "Integridad"
}
}, {
"Responsabilidade" : {
"en" : "Responsibility",
"es" : "Responsabilidad"
}
}, {
"Ética" : {
"en" : "ethic",
"es" : "principio moral"
}
}, {
"Inovação" : {
"en" : "Innovation",
"es" : "Innovación"
}
}, {
"Comprometimento": {
"en" : "Commitment",
"es" : "Compromiso"
}
}, {
"De segunda a sexta-feira" :{
"en" : "From Monday to Friday",
"es" : "De lunes a viernes"
}
},{
"das 8h às 12h30 e das 13h30 às 17h" : {
"en" : "from 8 am to 12:30 pm and from 1:30 pm to 5 pm",
"es" : "de 8 a 12: 30h y de 13: 30h a 17h"
}
},
{
"Para Revestir": {
"en": "for coating",
"es": "para el revestimiento"
}
},{
"Decorativos": {
"en": "decorative",
"es": "decorativo"
}
},{
"Paredes": {
"en": "walls",
"es": "muros"
}
},{
"Durabilidade": {
"en": "Durability",
"es": "Durabilidad"
}
},{
"Praticidade": {
"en": "Practicality",
"es": "Sentido práctico"
}
},{
"Alta Resistência": {
"en": "High resistance",
"es": "Alta resistencia"
}
},{
"Inovação": {
"en": "Innovation",
"es": "Innovación"
}
},{
"Placa de Pertech": {
"en": "Street Pertech",
"es": "Panel Pertech"
}
},{
"Tendências da semana": {
"en": "Week Trends",
"es": "Tendencias semana"
}
},{
"Para você se inspirar": {
"en": "To inspire you",
"es": "Para inspirarte"
}
},
{
"Formulário de contato": {
"en": "Contact Form",
"es": "Formulario de contacto"
}
},{
"Mensagem": {
"en": "Message",
"es": "Mensaje"
}
},{
"Enviar": {
"en": "Submit",
"es": "Enviar"
}
},{
"Meu carrinho": {
"en": "My cart",
"es": "Mi carrito"
}
},{
"Qtd": {
"en": "Qty",
"es": "Cantidad"
}
},{
"Subtotal": {
"en": "Subtotal",
"es": "Total parcial"
}
},{
"Despesas de envio estimadas": {
"en": "Estimated shipping costs",
"es": "Gastos de envío estimados"
}
},{
"Total": {
"en": "Total",
"es": "Total"
}
},{
"Continuar comprando": {
"en": "Keep buying",
"es": "Sigue comprando"
}
},{
"Finalizar compra": {
"en": "checkout",
"es": "revisa"
}
},{
"Seu carrinho está vazio": {
"en": "Your shopping cart is empty",
"es": "Su cesta está vacía"
}
},
{
"Soluções para empresas": {
"en": "Business Solutions",
"es": "Soluciones de negocios"
}
},{
"Que tal um cupom de": {
"en": "How about a coupon",
"es": "¿Qué tal un cupón"
}
},{
"na primeira compra?": {
"en": "the first purchase?",
"es": "la primera compra?"
}
},{
"Sobre a Pertech": {
"en": "About Pertech",
"es": "acerca de Pertech"
}
},{
"Certificados": {
"en": "certificates",
"es": "certificados"
}
},{
"Sustentabilidade": {
"en": "Sustainability",
"es": "Sustentabilidad"
}
},{
"Trabalhe conosco": {
"en": "Work with us",
"es": "Trabaja con nosotros"
}
},{
"Seja um revendedor": {
"en": "Become a reseller",
"es": "Conviértase en un distribuidor"
}
},{
"Orçamento": {
"en": "Quote",
"es": "Presupuesto"
}
},{
"Quem somos": {
"en": "Who we are",
"es": "Quienes somos"
}
},{
"Acompanhe seu pedido": {
"en": "follow your order",
"es": "siga su pedido"
}
},{
"Televendas (11) 4341-9710": {
"en": "Telemarketing (11) 4341-9767",
"es": "Telemarketing (11) 4341-9767"
}
},{
"Política de Privacidade": {
"en": "Privacy policy",
"es": "Política de privacidad"
}
},{
"Políticas de Trocas e Arrependimento": {
"en": "Exchanges and Repentance policies",
"es": "Los intercambios y las políticas de arrepentimiento"
}
},{
"Política de Trocas": {
"en" : "Exchange policy",
"es" : "Políticas de cambio"
}
},{
"Institucional": {
"en": "Institutional",
"es": "Institucional"
}
},{
"Política de Privacidade": {
"en": "Privacy policy",
"es": "Política de privacidad"
}
},{
"Horário de atendimento": {
"en": "Opening hours",
"es" : "Horario de atención"
}
},{
"Certificações" :{
"en" : "Certifications",
"es" : "Certificaciones"
}
} ,{
"Políticas de Trocas e Arrependimento": {
"en": "Exchanges and Repentance policies",
"es": "Los intercambios y las políticas de arrepentimiento"
}
},{
"Senha": {
"en": "password",
"es": "contraseña"
}
},
{
"SALVAR NOVO CARTÃO": {
"en": "SAVE NEW CARD",
"es": "TARJETA GUARDAR NUEVA"
}
},{
"CANCELAR": {
"en": "CANCEL",
"es": "CANCELAR"
}
},{
"País": {
"en": "Country",
"es": "País"
}
},{
"Cadastrar": {
"en": "Register",
"es": "Registrar"
}
},{
"Dados pessoais": {
"en": "personal data",
"es": "Datos personales"
}
},{
"Chat": {
"en": "Chat",
"es": "Chat"
}
},
{
"Autoadesivos - DIY": {
"en": "Adhesive - DIY",
"es": "Adhesivo - DIY"
}
},
{
"en": "Search...",
"Tudo sobre laminado. Pode procurar...": {
"es": "Buscar..."
}
},{
"Atendimento": {
"en": "Attendance",
"es": "Asistencia"
}
},{
"Institucional": {
"en": "institutional",
"es": "institucional"
}
},{
"Produtos": {
"en": "Products",
"es": "Productos"
}
},{
"Lançamentos": {
"en": "Releases",
"es": "Lanzamientos"
}
},{
"Cartela de cores": {
"en": "Color chart",
"es": "Catálogo de colores"
}
},{
"Benefícios": {
"en": "benefits",
"es": "beneficios"
}
},{
"Blog - design com conteúdo": {
"en": "Blog - design with content",
"es": "Blog - diseño con contenido"
}
},{
"Atendimento": {
"en": "Attendance",
"es": "Asistencia"
}
},{
"Enviar E-mail": {
"en": "Send E-mail",
"es": "Enviar correo electrónico"
}
},{
"Soluções para Empresas": {
"en": "Business Solutions",
"es": "Soluciones de negocios"
}
},{
"Meus pedidos": {
"en": "My requests",
"es": "Mis pedidos"
}
},{
"Fale conosco": {
"en": "Contact us",
"es": "Hable con nosotros"
}
},{
"Benefícios": {
"en": "benefits",
"es": "beneficios"
}
},{
"Cancelamentos": {
"en": "cancellations",
"es": "cancelaciones"
}
},{
"Ajuda para comprar": {
"en": "Help to buy",
"es": "Ayuda para comprar"
}
},{
"Vendas": {
"en": "sales",
"es": "ventas"
}
},{
"Corporativas": {
"en": "corporate",
"es": "corporativo"
}
},{
"Blog - Design com conteúdo": {
"en": "Blog - Design with content",
"es": "Blog - Diseño de contenido"
}
},{
"Olá": {
"en": "Hi",
"es": "Hola"
}
},{
"Voltar": {
"en": "back",
"es": "Vuelve"
}
},{
"Cartões": {
"en": "cards",
"es": "tarjetas"
}
},{
"Endereços": {
"en": "Adresses",
"es": "Direcciones"
}
},{
"Pedidos": {
"en": "Requests",
"es": "Peticiones"
}
},{
"Sair": {
"en": "Get out",
"es": "Salir "
}
},{
"Nome": {
"en": "Name",
"es": "Nombre"
}
},{
"Sobrenome": {
"en": "Last name",
"es": "Apellido"
}
},{
"E-mail": {
"en": "Email",
"es": "Correo electrónico"
}
},{
"Gênero": {
"en": "Gender",
"es": "Género"
}
},{
"Data de nascimento": {
"en": "Date of birth",
"es": "Fecha de nacimiento"
}
},{
"Telefone": {
"en": "telephone",
"es": "teléfono"
}
},{
"Editar": {
"en": "To edit",
"es": "Para editar"
}
},{
"Código Postal": {
"en": "Postal Code",
"es": "Código postal"
}
},{
"Não sei meu CEP": {
"en": "I do not know my CEP",
"es": "No sé mi CEP"
}
},{
"Editar": {
"en": "To edit",
"es": "Para editar"
}
},{
"Complemento e referência": {
"en": "Complement and reference",
"es": "Complemento y referencia"
}
},{
"Destinatário": {
"en": "addresse",
"es": "destinatario"
}
},{
"SALVAR ENDEREÇO": {
"en": "SAVE ADDRESS",
"es": "DIRECCIÓN GUARDAR"
}
},{
"REMOVER ENDEREÇO": {
"en": "REMOVE ADDRESS",
"es": "DIRECCIÓN ELIMINAR"
}
},{
"Você não tem nenhum método de pagamento registrado.": {
"en": "You have no method of payment registered.",
"es": "Usted no tiene ninguna forma de pago registrado."
}
},{
"Adicionar cartão": {
"en": "Add card",
"es": "Agregar tarjeta"
}
},{
"Novo cartão": {
"en": "new card",
"es": "Nueva tarjeta"
}
},{
"Termos e Condições": {
"en": "Terms and conditions",
"es": "Termos y Condiciones"
}
},{
"Segurança": {
"en": "Safety",
"es": "La seguridad"
}
},{
"Formas de pagamento": {
"en": "Payment methods",
"es": "Formas de pago"
}
},{
"Segurança": {
"en": "Safety",
"es": "La seguridad"
}
},{
"Permaneça conectado com a": {
"en": "Stay connected with",
"es": "Manténgase conectado con"
}
},
{
"Siga a Pertech nas Redes Sociais": {
"en": "Pertech Follow us",
"es": "Pertech Síguenos"
}
},
{
", para todos os estilos" :{
"en" : "for all styles",
"es" : "para todos los estilos"
}
},
{
"Pertech Siga-nos": {
"en": "Pertech Follow us",
"es": "Pertech Síguenos"
}
},{
"Todos os preços e condições comerciais estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. O preço válido será garantido após a finalização da compra. A simples inclusão de produtos no \"carrinho de compras\" não implica em sua reserva pelo consumidor. Copyright ® 2020 Pertech. - Todos os Direitos Reservados. CNPJ 59664391000191. Endereço Sede : Av. Piraporinha, 852 - Planalto, São Bernardo do Campo - SP, 09891-001": {
"en": "All prices and trading conditions can by change without notice. The valid price will be assured after completion of the purchase. The simple inclusion of products in the \"shopping cart\" does not imply a reservation by the consumer. Copyright 2020 ® Pertech. - All rights reserved. CNPJ 59664391000191. Address Headquarters: Av Piraporinha, 852 - Planalto, São Bernardo do Campo - SP, 09891-001.",
"es": "Todos los precios y condiciones comerciales están sujetos a cambio sin previo aviso. El precio válido será asegurado después de la finalización de la compra. El simple inclusión de los productos en el \"carrito de compras\" no implica una reserva por parte del consumidor. Derechos de Autor 2020 ® Pertech. - Todos los derechos reservados. CNPJ 59664391000191. dirección de la sede: Av Piraporinha, 852 - Planalto, São Bernardo do Campo - SP, 09891-001."
}
},{
"O que está procurando hoje?": {
"en": "What are you looking for today?",
"es": "¿Qué estás buscando hoy?"
}
},{
"Digite seu e-mail": {
"en": "Type your e-mail",
"es": "Escriba su dirección de e-mail"
}
},{
"Deseja receber e-mails com promoções?": {
"en": "Do you want to receive emails with promotions?",
"es": "¿Quieres recibir correos electrónicos con promociones?"
}
},{
"Quero receber e-mails com promoções.": {
"en": "I want to receive emails with promotions.",
"es": "Quiero recibir correos electrónicos con promociones."
}
},{
"Redefinir senha": {
"en": "Redefine password",
"es": "Redefinir contraseña"
}
},{
"Número do cartão": {
"en": "card number",
"es": "numero de tarjeta"
}
},{
"Nome impresso no cartão": {
"en": "Name printed on the card",
"es": "Nombre impreso en la tarjeta"
}
},{
"Validade": {
"en": "Valid to",
"es": "Duracion"
}
},{
"Código de segurança": {
"en": "security code",
"es": "código de seguridad"
}
},{
"Campo obrigatório.": {
"en": "Required field.",
"es": "Campo obligatorio."
}
},{
"Políticas": {
"en" : "Policies",
"es" : "Políticas"
}
},
{
"informações": {
"en": "information",
"es" : "información"
}
},
{
"Entregas": {
"en": "deliveries",
"es": "entregas"
}
},
{
"Conheça linha de opções amadeiradas.": {
"en": "Discover a line of wood options.",
"es" : "Descubra una línea de opciones de madera."
}
},{
"Rivestto – Laminado de Alta Pressão (HPL)" : {
"en" : "Rivestto – High Pressure Laminate (HPL)",
"es" : "Rivestto – Laminado de Alta presión (HPL)"
}
},{
"Rivestto Piso": {
"en" : "Rivestto Floor",
"es" : "Rivestto Piso "
}
},{
"Pisos Vinílicos" : {
"en" : "Vinyl Floors",
"es" : "Pisos de vinilo"
}
},{
"Divisórias Sanitária - Innova" : {
"en" : "Sanitary Partitions - Innova",
"es" : "Divisiones Sanitarias - Innova"
}
},{
"Rivestto Parede – Interiores" : {
"en" : "Rivestto Wall - Interiors",
"es" : "Rivestto Parede - Interiores"
}
},{
"Fachadas" : {
"en" : "Facade",
"es" : "Fachada"
}
},{
"Áreas Urbanas" : {
"en": "Urban areas",
"es": "Areas urbanas"
}
},{
"Customização e Proteção": {
"en" : "Customization and Protection",
"es": "Personalización y protección"
}
},{
"Químicos": {
"en": "Chemicals",
"es" : "Quimicos"
}
},{
"Laminados PostForming" : {
"en" : "Postforming Laminates",
"es" : "Laminados Postforming"
}
},{
"Rivestto Móvel - Autoadesivo - DIY": {
"en" : "Revestto Autoadhesive Furniture - DIY",
"es" : "Revestto Autoadhesivo Movile - DIY"
}
},{
"Laminados Standard" : {
"en" : "Standard Laminates",
"es" : "Laminados Standard"
}
},{
"TS Estrutural" : {
"en" : "TS Structural",
"es" : "TS Estructural"
}
},
{
"Piso Boliche": {
"en" : "Bowling lane flooring",
"es" : "Piso para Bowling"
}
},
{
"Piso Dissipativo": {
"en" : "Dissipative flooring",
"es" : "Piso Disipador"
}
},
{
"Piso Elevado" : {
"en" : "Elevated Flooring",
"es" : "Pisos Elevados"
}
},
{
"Divisórias Sanitárias Sistemas" : {
"en" : "System Sanitary Partitions",
"es" : "Divisorias de Baño"
}
},
{
"Kits unitários" : {
"en" : "Unit Kit",
"es" : "Kit de Unidad"
}
},
{
"Tapa Vista" : {
"en" : "Urinal Partitions",
"es" : "Tapa Vista"
}
},
{
"Rivestto Móvel" : {
"en" : "Rivestto Furniture",
"es" : "Rivestto Movel"
}
},{
"Placa de Sinalização" : {
"en" : "Traffic Signs",
"es" : "Señalización"
}
},
{
"Pista de Skate" : {
"en" : "Skate Line",
"es" : "Linea de Skate"
}
},{
"Forma de Concreto": {
"en": "Concrete Form",
"es": "Forma de hormigón"
}
},{
"Contra-placa" : {
"en" : "Packing Plates",
"es" : "Contra Placa"
}
},{
"Customização e Proteção" : {
"en" : "Customization and Protection",
"es" : "Personalización y protección"
}
},
{
"Fogo Retardante (FP1)" : {
"en" : "Fire Resistant Laminate",
"es" : "Laminado Retardante de Llamas"
}
},
{
"Antibacteriano (Protec)" : {
"en" : "Antibacterial (Protec)",
"es" : "Antibacteriano (Protec)"
}
},
{
"Bate Maca" : {
"en" : "Bumper Guard",
"es" : "Protección para muros"
}
},{
"Laminado Postforming" : {
"en" : "Laminados Postforming.",
"es" : "Postforming Laminates."
}
},{
"laminado standard": {
"en" : "Standard Laminates",
"es" : "laminado standard"
}
},{
"Lousa" : {
"en" : "Chalk Boards",
"es" : "Pizarras"
}
},{
"Laminados Circuito Impresso " : {
"en" : "Laminates for printed circuit",
"es" : "Laminados para Circuito Impreso"
}
},
{
"Circuito Impresso" : {
"en" : "Printed Circuit",
"es" : "Circuito Impreso"
}
},
{
"A Empresa":{
"en": "THE COMPANY",
"es": "LA EMPRESA"
}
},{
"Novo Conveito" : {
"en" : "New Concept",
"es" : "Nuevo Concepto"
}
}
]
Olá, bem vindo a Pertech
Qual cidade você está?
ou
Utilizamos cookies essenciais e tecnologias semelhantes de acordo com a nossa Política de Privacidade e, ao continuar navegando, você concorda com estas condições.
NEWSPERTECH
[
{
"Pertech Exterior® é um painel laminado de alta pressão (HPL – High Pressure Laminate), de grande estabilidade dimensional e sem porosidade. Sua composição abrange um filme de proteção à luz UV, prensado sobre material fibroso e é impregnado de resinas melamínicas e fenólicas, compactadas em temperatura elevada. O resultado é um painel de alta resistência a impactos, ao calor, às maresias, à umidade, à radiação solar e imune à corrosão e decomposição, além de ser “antipichação” − as tintas utilizadas por pichadores podem ser facilmente removidas por meio de solventes." :{
"en" : "Pertech Exterior® is a high pressure laminated panel (HPL - High Pressure Laminate), of great dimensional stability and without porosity. Its composition includes a film to protect UV light, pressed on fibrous material and is impregnated with melamine and phenolic resins, compacted at high temperature. The result is a panel that is highly resistant to impacts, heat, tides, humidity, solar radiation and immune to corrosion and decomposition, in addition to being “anti-graffiti” - paints used by graffiti artists can be easily removed using solvents .",
"es" : "Pertech Exterior® es un panel laminado de alta presión (HPL - High Pressure Laminate), de gran estabilidad dimensional y sin porosidad. Su composición incluye una película protectora de la luz ultravioleta, prensada sobre material fibroso y está impregnada de melamina y resinas fenólicas, compactadas a alta temperatura. El resultado es un panel altamente resistente a los impactos, el calor, las mareas, la humedad, la radiación solar e inmune a la corrosión y la descomposición, además de ser “anti-graffiti”: las pinturas utilizadas por los artistas del graffiti se pueden quitar fácilmente con disolventes."
}
},
{
"Os laminados de alta pressão (ou alta resistência) que você já conhece e confia agora chamam Rivestto. Denominados laminados de alta pressão (HPL – High Pressure Laminate), pois as chapas são prensadas em alta pressão mesmo – esse processo possibilita a cura de 2 resinas (melamínica e fenólica), com papéis kraft e decorativo, garantindo assim, a resistência das chapas, a durabilidade, a estabilidade de cor e as características originais do produto, mesmo com o uso contínuo. É graças a esse processo, que dizemos que nossas chapas atravessam gerações, aplicadas a móveis, paredes, pisos, fachadas, divisórias sanitárias, pistas de skate e até mesmo acessórios como bolsas, óculos e muito mais. Uma mudança de conceito, que reflete a evolução da Pertech, nos mais de 65 anos de trajetória.": {
"en": "The high pressure (or high resistance) laminates that you already know and trust now call Revestto. Called HPL - High Pressure Laminates, because the sheets are pressed at high pressure - this process allows the curing of 2 resins (melamine and phenolic), with kraft and decorative papers, thus guaranteeing the resistance of the sheets, durability, color stability and original product characteristics, even with continuous use. It is thanks to this process, that we say that our sheets can go over generations, applied to furniture, walls, floors, facades, sanitary partitions, skate lines and even accessories such as bags, glasses and more. A change of concept, which reflects the evolution of Pertech, over more than 65 years of history.",
"es": "Los laminados de alta presión (o alta resistencia) que ya conoce y en los que confía ahora se llaman Revestto. Llamados laminados de alta presión (HPL - High Pressure Laminate), porque las láminas se prensan a alta presión - este proceso permite el curado de 2 resinas (melamina y fenólica), con papeles kraft y decorativos, garantizando así la resistencia de las láminas , durabilidad, estabilidad del color y características originales del producto, incluso con uso continuo. Es gracias a este proceso, que decimos que nuestras placas abarcan generaciones, aplicadas a muebles, paredes, pisos, fachadas, tabiques sanitarios, patinetas e incluso accesorios como bolsos, vasos y mucho más. Un cambio de concepto, que refleja la evolución de Pertech, en más de 65 años de historia."
}
},
{
"Com a nova denominação, o produto que você precisa ficará mais fácil de ser localizado. E mesmo que não encontre a solução que procura, estaremos sempre prontos a ajudar, nos nossos novos canais de comunicação.": {
"en": "With the new name, the product you need will be easier to find. And even if you do not find the solution you are looking for, we will always be ready to help you in our new communication channels.",
"es": "Con el nuevo nombre, el producto que necesita será más fácil de encontrar. E incluso si no encuentra la solución que busca, siempre estaremos dispuestos a ayudarlo en nuestros nuevos canales de comunicación."
}
},
{
"Temos também outra novidade: as soluções de faça você mesmo ou DIY que disponibilizamos ao mercado, Revestto Autoadesivo Móvel e Revestto Autoadesivo Parede, que você conhecia como Perfacil e Perplac autoadesivo, agora já podem ser adquiridas na nossa loja online.": {
"en": "We also have other big news: the do-it-yourself or DIY solutions that we make available to the market, self-adhesive furniture covering and self-adhesive wall covering, which you knew as Perfacil and Perplac self-adhesive, can now be purchased in our online store.",
"es": "También tenemos otras grandes novedades: las soluciones de bricolaje o bricolaje que ponemos a disposición del mercado, revestimiento de muebles autoadhesivo y revestimiento de paredes autoadhesivo, que conocías como Perfacil y Perplac autoadhesivo, ya pueden ser comprado en nuestra tienda online."
}
},
{
"Temos também outra novidade: as soluções de faça você mesmo ou DIY que disponibilizamos ao mercado, Rivestto Autoadesivo Móvel e Rivestto Autoadesivo Parede, que você conhecia como Perfacil e Perplac autoadesivo, agora já podem ser adquiridas na nossa loja online. Reformar e mudar os ambientes, ficou ainda mais fácil. Conte conosco na sua jornada de reformas e mudanças. São mais de 130 opções de cores, para montar o seu ambiente de sonho! Marque a gente no Instagram, com seu antes e depois – vamos adorar repostar a sua arte!": {
"en": "We also have other big news: the do-it-yourself or DIY solutions that we make available to the market, self-adhesive furniture covering and self-adhesive wall covering, which you knew as Perfacil and Perplac self-adhesive, can now be purchased in our online store. Renovating and changing the environments just got easier. Count on us on your journey of renovation and changes. There are more than 130 color options to create your dream environment! Check us out on Instagram, with your before and after - we'll love reposting your art!",
"es": "También tenemos otras grandes novedades: las soluciones de bricolaje o bricolaje que ponemos a disposición del mercado, revestimiento de muebles autoadhesivo y revestimiento de paredes autoadhesivo, que conocías como Perfacil y Perplac autoadhesivo, ya pueden ser comprado en nuestra tienda online. Renovar y cambiar los entornos ahora es más fácil. Cuente con nosotros en su viaje de renovación y cambios. ¡Hay más de 130 opciones de color para crear el entorno de sus sueños! Visítanos en Instagram, con tu antes y después, ¡nos encantará volver a publicar tu arte!"
}
},
{
"O laminado de alta pressão (HPL) com tratamento Fogo Retardante é utilizado em ambientes ou superfícies, com o objetivo de não propagar chamas, em caso de incêndio, além de não produzir fumaça tóxica ou gotejamento – ambos podem ser fatais e contribuírem para um maior índice de fatalidades ." : {
"en" : "Fire Resistant - FP1. The high pressure laminate (HPL) with Fire Resistant treatment is used in environments or surfaces with the objective of not spreading flames, in case of fire, in addition to not producing toxic smoke or burning drip - both can be fatal and contribute to a worst fatality rate.",
"es" : "Retardo de fuego - FP1. El laminado de alta presión (HPL) con tratamiento ignífugo se utiliza en entornos o superficies, con el objetivo de no propagar llamas, en caso de incendio, además de no producir humo tóxico o goteo; ambos pueden ser fatales y contribuir a un mayor indice de fatalidad."
}
},
{
"Com o Laminado Fogo Retardante, é possível projetar ambientes de transporte, espaços navais, industriais, corporativos e até mesmo residenciais, já que resistem ao calor e à umidade, em diferentes circunstâncias.": {
"en" : "With the Fire Resistant Laminate, it is possible to design transportation environments, naval, industrial, corporate and even residential spaces, since they resist heat and humidity, in different circumstances.",
"es" : "Con el laminado ignífugo, es posible diseñar entornos de transporte, espacios navales, industriales, corporativos e incluso residenciales, ya que resisten el calor y la humedad, en diferentes circunstancias."
}
},
{
"Elaborado a partir de materiais incombustíveis, são certificados pelo padrão europeu da Maritime and Coastguard Agency e da Warrington certification" : {
"en" : "Made from non-combustible materials, they are certified by the European standard of the Maritime and Coastguard Agency and Warrington certification.",
"es" : "Fabricados con materiales no combustibles, están certificados por el estándar europeo de la Agencia Marítima y de Guardacostas y la certificación Warrington."
}
},
{
"Institucional Empresa": {
"en": "Institutional Company",
"es": "Empresa Institucional"
}
},
{
"Laminado Standard": {
"en": "Standard Laminates.",
"es": "Laminados estándar. "
}
},
{
"Rivestto Móvel - Standard": {
"en": "Standard Laminates.",
"es": "Laminados estándar. "
}
},
{
"Os laminados de alta pressão (HPL) são ideais para o revestimento de móveis residenciais e corporativos e são altamente diferenciados em relação a outros revestimentos pela resistência à umidade, ao desgaste, ao impacto, às manchas, às altas temperaturas e aos produtos domésticos abrasivos, além de ser imune à proliferação de bactérias.": {
"en": "High pressure laminates (HPL) are ideal for finish residential and corporate furnitures and are highly differentiated from other coatings due to their resistance to umidity, continuous using, impact, stains, high temperatures and abrasive household products, in addition to being immune to the proliferation of bacteria.",
"es": "Los laminados de alta presión (HPL) son ideales para el revestimiento de muebles residenciales y corporativos y se diferencian mucho de otros revestimientos por su resistencia a la humedad, el desgaste, el impacto, las manchas, las altas temperaturas y los productos abrasivos para el hogar. Además de ser inmune a la proliferación de bacterias."
}
},
{
"Indicado para revestimentos horizontais e verticais com cantos retos, podem também revestir portas, gavetas, tampos e divisórias. Resistente e prático, proporciona longa durabilidade, aos mais variados projetos. Disponíveis em mais de 130 opções de cores, sempre em alinhamento com as tendências mundiais de design, ainda podem ser combinadas a mais de 20 opções de texturas, atendendo aos mais variados projetos. Para os mais exigentes com acabamento, conheça a opção color core, com miolo colorido da mesma cor da superfície ou miolo colorido combinando com a superfície, que dispensam a utilização da fita de borda. ": {
"en": "Indicated for horizontal and vertical coverings with straight corners, they can also cover doors, drawers, tops and partitions. Resistant and practical, it provides long durability to the most varied projects. Available in more than 130 color options, always in line with world design trends, they can still be combined with more than 20 texture options, reaching the most varied projects. For the ones more demanding with finishing, visit also the Color Core option, with colored core with the same color as the surface or colored core matching the surface, which do not require the use of edge tape.",
"es": "Indicados para revestimientos horizontales y verticales con esquinas rectas, también pueden cubrir puertas, cajones, tapas y tabiques. Resistente y práctico, proporciona una larga durabilidad a los proyectos más variados. Disponible en más de 130 opciones de color, siempre en línea con las tendencias mundiales de diseño, aún se pueden combinar con más de 20 opciones de textura, atendiendo a los proyectos más variados. Para los más exigentes con el acabado, conozca la opción de núcleo de color, con núcleo de color del mismo color que la superficie o núcleo de color que coincida con la superficie, que no requieren el uso de cinta de borde."
}
},
{
"Indicado para revestimentos horizontais e verticais com cantos retos, podendo também revestir pertas, tampos e divisórias. Resistente e prático, proporciona longa durabilidade, aos mais variados projetos.": {
"en": "Indicated for horizontal and vertical coverings with straight corners, they can also cover doors, drawers, tops and partitions. Resistant and practical, it provides long durability to the most varied projects.",
"es": "Indicados para revestimientos horizontales y verticales con esquinas rectas, también pueden cubrir puertas, cajones, tapas y tabiques. Resistente y práctico, proporciona una larga durabilidad a los proyectos más variados."
}
},
{
"Observações válidas para acabamento TX, cores sólidas.": {
"en": "Valid notes for TX finish, solid colors.",
"es": "Notas válidas para acabado TX, colores sólidos"
}
},
{
"Laminados Postforming.": {
"en": "Postforming Laminates.",
"es": "Laminados Postforming."
}
},
{
"São laminados de alta pressão (HPL). Indicado para revestimentos horizontais e verticais com cantos curvos de pequenos raios, como portas, tampos ou prateleiras. Resistente e prático, proporciona longa durabilidade, aos mais variados projetos. Forte aliado da criatividade e largamente utilizado em móveis atendendo a proposta de Feng Shui, oferece verdadeiras soluções de design com detalhes arredondados, que substituem os tradicionais cantos retos.": {
"en": "They are high pressure laminates (HPL). Indicated for horizontal and vertical coverings with curved corners of small radii, such as doors, tops or shelves. Resistant and practical, it provides long durability to the most varied projects. Strong ally of creativity and widely used in furniture in response to the Feng Shui proposal, it offers true design solutions with rounded details, which replace the traditional straight corners.",
"es": "Son laminados de alta presión (HPL), indicados para revestimientos horizontales y verticales con esquinas curvas de radios pequeños, como puertas, tapas o estantes. Resistente y práctico, proporciona una larga durabilidad a los proyectos más variados. Fuerte aliado de la creatividad y ampliamente utilizado en muebles en respuesta a la propuesta de Feng Shui, ofrece verdaderas soluciones de diseño con detalles redondeados, que reemplazan las esquinas rectas tradicionales."
}
},
{
"Laminados Standard e Postforming": {
"en": "Standard and Postforming Laminates",
"es": "Laminados Estándar e Postforming"
}
},
{
"De acordo com o Controle de Qualidade da Pertech, a tolerância aceitável entre o padrão de cor da amostra X produto acabado é:": {
"en": "According to Pertech's Quality Control, the acceptable tolerance between the color standard of the sample X finished product is:",
"es": "Según el Control de calidad de Pertech, la tolerancia aceptable entre el estándar de color del producto terminado de la muestra X es:"
}
},
{
"(diferença total de cor)": {
"en": "(total color difference)",
"es": "(diferencia de color total)"
}
},
{
"O padrão de tolerância de brilho": {
"en": "The brightness tolerance standard",
"es": "El estándar de tolerancia al brillo"
}
},
{
"Observações válidas para acabamento TX, cores sólidas.": {
"en": "Valid notes for TX finish, solid colors.",
"es": "Notas válidas para acabado TX, colores sólidos."
}
},
{
"Desenvolvido com uso de nanotecnologia, Velutto é um laminado de alta pressão (HPL) diferenciado devido ao tratamento anti scratching, ou seja, riscos superficiais decorrentes do uso diário são apagados facilmente, com a utilização da esponja de melamina.": {
"en": "Developed using nanotechnology, Velutto is a high pressure laminate (HPL) differentiated due to the antiscratching treatment, that is, surface scratches resulting from daily use are easily erased, using the melamine sponge.",
"es": "Desarrollado utilizando nanotecnología, Velutto es un laminado de alta presión (HPL) diferenciado debido al tratamiento antiarañazos, los rasguños superficiales resultantes del uso diario se borran fácilmente, utilizando la esponja de melamina."
}
},
{
"O acabamento ultramatte garante bastante suavidade ao toque, pouca reflexão da luz, além de não marcar as digitais. Perfeito se utilizado em qualquer superfície que necessite de um acabamento elegante e design contemporâneo. Tampos e mesas de cozinhas, mobiliários de escritórios, entre outros, podem ser bastante diferenciados e destacados nos ambientes com a utilização de Velutto, além de não sofrerem com a ação de uso contínuo das superfícies. Também disponível na versão Color Core.": {
"en": "The ultra-matte finish ensures a lot of softness to the touch, little light reflection, and does not mark the fingerprints. Perfect if used on any surface that needs an elegant finish and contemporary design. Kitchen tops and tables, office furniture, among others, can be quite differentiated and highlighted in environments with the use of Velutto, in addition to not suffering from the action of continuous use of surfaces. Also available in the Color Core version.",
"es": "El acabado ultra mate garantiza una gran suavidad al tacto, poca reflexión de la luz y no marca las huellas dactilares. Perfecto si se usa en cualquier superficie que necesite un acabado elegante y un diseño contemporáneo. Las encimeras y mesas de cocina, los muebles de oficina, entre otros, pueden diferenciarse y destacarse bastante en ambientes con el uso de Velutto, además de no sufrir la acción del uso continuo de superficies. También disponible en la versión Color Core."
}
},
{
"Luminare é um laminado de alta pressão com características estéticas diferenciadas pelo efeito da translucidez, ou seja, é ainda mais valorizado e evidenciado pelos efeitos de iluminação aplicados atrás da chapa (retroiluminação). Com as mesmas características técnicas e mecânicas de um laminado de alta pressão, é indicado para aplicações horizontais ou verticais, em espaços públicos como hotéis, bares, restaurantes ou até mesmo em ambientes residenciais ou corporativos, como paredes, armários, tampos e vitrine. Disponível em 2 opções de pedras clássicas, Luminare é versátil e elegante, garantindo bastante diferenciação e personalidade aos ambientes - até mesmo em objetos de decoração.": {
"en": "Luminare is a high pressure laminate with aesthetic characteristics differentiated by the effect of translucency, which is even more valued and evidenced by the lighting effects applied behind the plate (backlighting). With the same technical and mechanical characteristics of a high pressure laminate, it is indicated for horizontal or vertical applications, in public spaces such as hotels, bars, restaurants or even in residential or corporate environments, such as walls, cabinets, tops and showcases. Available in 2 options of classic stones, Luminare is versatile and elegant, guaranteeing a lot of differentiation and personality to the environments - even in decorative objects.",
"es": "Luminare es un laminado de alta presión con características estéticas diferenciadas por el efecto de translucidez, asi aún más valorado y evidenciado por los efectos de iluminación aplicados detrás de la placa (retroiluminación). Con las mismas características técnicas y mecánicas de un laminado de alta presión, está indicado para aplicaciones horizontales o verticales, en espacios públicos como hoteles, bares, restaurantes o incluso en entornos residenciales o corporativos, como paredes, gabinetes, tapas y vitrinas. Disponible en 2 opciones de piedras clásicas, Luminare es versátil y elegante, garantizando una gran diferenciación y personalidad a los ambientes, incluso en objetos decorativos."
}
},
{
"Confeccionados a partir de 4mm, previamente à instalação do painel Luminare, deve ser calculada a distância entre a fonte luminosa e o painel, considerando a iluminação natural do ambiente, a posição do painel e o tamanho da superfície em que será aplicada.": {
"en": "Made from 4mm, prior to the installation of the Luminare panel, the distance between the light source and the panel must be calculated, considering the natural lighting of the environment, the position of the panel and the size of the surface on which it will be applied.It is the high standard line of metallic finish, for laminated sheets.\n",
"es": "Hecho de 4 mm, antes de la instalación del panel Luminare, se debe calcular la distancia entre la fuente de luz y el panel, teniendo en cuenta la iluminación natural del entorno, la posición del panel y el tamaño de la superficie sobre la que se aplicará.\n"
}
},
{
"Laminado de alta pressão (HPL), com miolo colorido. Juntas imperceptíveis, acabamento perfeito, são as principais características que ColorCore atribui aos projetos. Laminado nobre com miolo colorido da mesma cor da superfície ou combinando com a superfície e, por isso, dispensa a utilização de fitas de borda. Disponível nas cores branco, preto, vermelho, cinza, bege e taupe, ColorCore é ideal para aplicações em projetos elegantes e contemporâneos, permitindo cantos arredondados em móveis com design diferenciado, tornando seu ambiente especial. Disponível a partir de espessuras 0.8mm até 15mm, pode ser aplicado em tampos, portas, frentes de gavetas, revestindo ou ainda, sem a necessidade de utilização de substrato como base (MDF, MDP, HDF ou compensado – nesse caso, a partir de 4mm).": {
"en": "High pressure laminate (HPL), with colored core. Imperceptible joints, perfect finish, are the main characteristics that ColorCore attributes to the projects. Noble laminate with colored core of the same color as the surface or matching the surface and, therefore, does not require the use of edge tapes. Available in white, black, red, gray, beige and taupe, ColorCore is ideal for applications in elegant and contemporary projects, allowing rounded corners on differently designed furniture, making your environment special. Available in thicknesses from 0.8mm to 15mm, it can be applied to tops, doors, drawer fronts, coating or even without the need to use substrate as a base (MDF, MDP, HDF or plywood - in this case, from 4mm).",
"es": "Laminado de alta presión (HPL), con núcleo coloreado. Juntas imperceptibles, acabado perfecto, son las principales características que ColorCore atribuye a los proyectos. Laminado noble con núcleo de color a juego con la superficie y, por lo tanto, no requiere el uso de cintas de borde. Disponible en blanco, negro, rojo, gris, beige y marrón, ColorCore es ideal para aplicaciones en proyectos elegantes y contemporáneos, permitiendo esquinas redondeadas en muebles de diseño diferente, haciendo que su entorno sea especial. Disponible en espesores de 0,8 mm a 15 mm, se puede aplicar a la parte superior, puertas, frentes de cajones, revestimiento o incluso sin la necesidad de utilizar el sustrato como base (MDF, MDP, HDF o madera contrachapada - en este caso, de 4 mm)."
}
},
{
"Consulte mais detalhes de combinações na Coleção Pietra.": {
"en": "See more details of combinations in the Pietra Collection.",
"es": "Ver más detalles de combinaciones en la Colección Pietra."
}
},
{
"É a linha alto padrão de acabamento metalizado, para chapas laminadas. Efeitos metalizados, bem próximos do real aspecto do metal, fazem com que as 3 opções disponíveis, alumínio, aço escovado e bronze atribuam um toque especial aos projetos. Ideais para aplicações nas superfícies verticais dos móveis como, detalhes de portas, gavetas, balcões de atendimento ou objetos decorativos.": {
"en": "It is the high standard line of metallic finish, for laminated sheets. Metallized effects, very close to the real aspect of the metal, make the 3 options available, aluminum, brushed steel and bronze, give a special touch to the projects. Ideal for applications on vertical surfaces of furniture such as details of doors, drawers, counters or decorative objects.",
"es": "Es la línea de alto nivel de acabado metálico, para láminas laminadas. Los efectos metalizados, muy cercanos al aspecto real del metal, hacen que las 3 opciones disponibles, aluminio, acero cepillado y bronce, den un toque especial a los proyectos. Ideal para aplicaciones en superficies verticales de muebles como detalles de puertas, cajones, mostradores y objetos decorativos."
}
},
{
"Laminado de Alta pressão (HPL) para piso – Revestto Piso (Perpiso)": {
"en": "High Pressure Laminate (HPL) for flooring – Revestto Piso (Perpiso)",
"es": "Laminado de Alta presión (HPL) para piso – Revestto Piso (Perpiso)"
}
},
{
"Laminado de Alta pressão (HPL) para piso – Rivestto Piso (Perpiso)": {
"en": "High Pressure Laminate (HPL) for flooring – Rivestto Piso (Perpiso)",
"es": "Laminado de Alta presión (HPL) para piso – Rivestto Piso (Perpiso)"
}
},
{
"São chapas laminado de alta pressão (HPL) especialmente desenvolvidas para aplicação em pisos. Ideal para projetos residenciais e comerciais, disponível em diferentes tamanhos e cores. Por tratar-se de um piso laminado melamínico de alta pressão, possui resistência superior à umidade, ao ataque de cupins e absorve a maior parte dos ruídos de sapatos, deixando seus usuários livres daquele incômodo “toc toc”." :{
"en" : "Is a laminate flooring option adaptable to any criteria for residential and commercial projects and is available in different modulations. In addition to being modern and differentiated, Perpiso® is highly resistant to humidity, heat, and absorbs most of the noise of shoes, leaving their users free of that annoying “toc toc” noise.",
"es" : "Es una opción de pisos laminados adaptable a cualquier criterio para proyectos residenciales y comerciales y puede ser comercializado en diferentes tamaños. Además de moderno y refinado, el Perpiso® es resistente a la humedad y a las termitas y absorbe la mayor parte del ruido de zapatos, dejando a sus usuarios libre del molesto «toc toc»."
}
},
{
"Laminados Piso Para Boliche": {
"en": "Bowling lane flooring",
"es": "Piso PARA BOWLING"
}
},
{
"Piso Boliche": {
"en": "Bowling lane flooring",
"es": "Piso PARA BOWLING"
}
},
{
"Produzidos em laminado estrutural (HPL), os pisos para boliche são de alta resistência mecânica e suportam diferentes intensidades de atrito, evitando o desgaste precoce da pista. Além da superfície ultralisa e resistente, durabilidade, design contemporâneo e facilidade de limpeza são alguns dos atributos desta linha que une esporte e diversão.": {
"en": "Ultraslick and resistant surface for the best strikes. Durability, contemporary design and easy cleaning are some of the attributes of this line that unites sports and fun. Produced in structural laminate with the renowned Pertech® quality, the bowling lane flooring possesses high mechanical strength that supports different intensities of friction, preventing premature wear of the lane.",
"es": "Superficie ultralisa y resistente para los mejores strikes. Durabilidad, design contemporáneo y facilidad de limpieza son algunos de los atributos de esta línea que une el deporte y la diversión. Producido en laminado estructural con la reconocida calidad Pertech®, los pisos para pista de bowling tienen alta resistencia mecánica que soporta diferentes intensidades de fricción, evitando el desgaste prematuro de la pista."
}
},
{
"Espessura: 10mm.": {
"en": "Thickness: 10mm",
"es": "Espesor: 10mm"
}
},
{
"Laminados de alta pressão (HPL) para Pisos Elevados": {
"en": "Elevated Flooring – High pressure laminate (HPL)",
"es": "Laminados de Alta presion (HPL) para Pisos Elevados"
}
},
{
"Para o piso elevado, a Pertech® oferece várias opções de revestimentos laminados de alta pressão em placas de 600 x 600 mm na espessura de 1,6 mm e uma grande gama de cores.": {
"en": "For elevated flooring, Pertech® offers several options of high pressure laminate, in 600 x 600 mm boards and a thickness of 1.6mm and a wide range of colors.",
"es": "Para el piso elevado Pertech® ofrece varias opciones de pavimentos laminados de alta presión en chapas de 600x600mm y con un espesor de 1,6 mm y una amplia gama de colores."
}
},
{
"O piso elevado é composto de placas modulares encaixadas sobre pedestais para deixar um vão entre o contrapiso e o piso. Tal espaço possibilita a passagem do cabeamento de dados e energia. Ideal para aplicação em espaços comerciais, com a vantagem de que as placas podem ser removidas e recolocadas facilmente, para a manutenção dos cabos, e reaproveitadas na mudança de ambiente ou espaço físico.": {
"en": "The elevated flooring is composed of modular slates fit on pedestals to leave a gap between the subfloor and the flooring. This space allows the passage of data and power cabling.\n It is a floor largely applied to commercial works with the advantage that the boards can be easily removed for maintenance of cables, and reused in the change of environment or physical space.",
"es": "El piso elevado se compone por chapas modulares con encaje sobre pedestales para dejar un vacío entre el subsuelo y el suelo. Este espacio permite el paso de cableado de datos y de alimentación.\n Es un piso por lo general aplicado a las obras comerciales con la ventaja de que sus chapas se pueden quitar fácilmente para el mantenimiento de los cables, y pueden volver a ser utilizados en el cambio de ambiente o espacio físico."
}
},
{
"Laminados para Piso Dissipativo": {
"en": "Laminate for Dissipative flooring",
"es": "Laminados para Piso Disipador"
}
},
{
"Laminado de alta pressão (HPL), termoestável e antiderrapante, utilizado em centros cirúrgicos, laboratórios radiológicos, fábricas de equipamentos eletroeletrônicos, centrais telefônicas, estúdios de gravações, centros de processamento de dados (CPD), estações de trabalho, coworking, etc.": {
"en": "A heat-stable and non-slip high pressure laminate option for surgical centers, radiological laboratories, electronic equipment factories, call centers, recording studios and data processing centers.",
"es": "Una opción térmicamente estable y antideslizante creado por Pertech® para centros de cirugía, laboratorios radiológicos, fábricas de equipos electrónicos, centros de llamadas, estudios de grabación y centros de procesamiento de datos."
}
},
{
"O piso dissipativo aumenta a segurança e preserva a integridade de equipamentos sensíveis aos fenômenos elétricos, como descarga elétrica, curto-circuito, já que auxilia no controle de eletricidade estática, contribuindo também, com os custos de manutenção.": {
"en": "Responsible for controlling static electricity, the dissipative floor increases safety and preserves the integrity of equipment sensitive to electrical phenomena, thereby reducing maintenance costs.",
"es": "Responsable por el control de la electricidad estática, el suelo disipador aumenta la seguridad y preserva la integridad de los equipos sensibles a los fenómenos eléctricos, reduciendo así los costes de mantenimiento."
}
},
{
"Rodapé Hospitalar Higiene com Design": {
"en": "Hospital skirt Boards hygiene with design",
"es": "Rodapiés de Hospital Higiene con Design"
}
},
{
"Revestto Piso - Rodapé Hospitalar": {
"en": "Revestto Floor - Hospital Footer",
"es": "Revestto Piso - Rodapiés de Hospital"
}
},
{
"Laminado decorativo de alta pressão (HPL), fornecido com bactericida permanente, ou seja, não perde o efeito com o uso e limpeza continuada. Fornecido em formato de rodapé, é a solução ideal para manter a higienização de ambientes críticos como hospitais, nos quais os riscos de infecção são bastante altos.": {
"en": "Decorative high pressure laminate (HPL), supplied with permanent bactericide, that is, it does not lose its effect with continued use and cleaning. Supplied in footer format, it is the ideal solution for maintaining the hygiene of critical environments such as hospitals, in which the risks of infection are quite high.",
"es": "El laminado decorativo de alta presión (HPL), es suministrado con bactericida permanente, asi no pierde su efecto con el uso y la limpieza continuados. Suministrado en formato de pie de página, es la solución ideal para mantener la higiene de entornos críticos como hospitales, donde los riesgos de infección son bastante altos."
}
},
{
"Acquafloor Stick LVT": {
"en": "Acquafloor Stick LVT",
"es": "Acquafloor Stick LVT"
}
},
{
"Acquafloor Stick Cola Stick": {
"en": "Acquafloor Stick Glue Stick",
"es": "Acquafloor Stick Pegamento Stick"
}
},
{
"O piso LVT Acquafloor Stick é a alternativa ideal para projetos que necessitam de praticidade e economia desde a instalação até a manutenção. Composto per materiais poliméricos e cerâmicos de alta densidade, o Piso Vinílico Acquafloor Stick oferece alta resistência mecânica, em espaços residenciais ou corporativos.": {
"en": "The LVT Acquafloor Stick floor is the ideal LVT alternative for projects that require practicality and economy from installation to maintenance. Composed of high density polymer and ceramic materials, the Acquafloor Stick Vinyl Floor offers high mechanical resistance in residential or corporate spaces.",
"es": "El piso vinílico LVT Acquafloor Stick es la alternativa ideal para proyectos que requieren de practicidad y economía desde la instalación hasta el mantenimiento. Compuesto por materiales poliméricos y cerámicos de alta densidad, el Piso Vinílico Acquafloor Stick ofrece alta resistencia mecánica, en espacios residenciales o corporativos."
}
},
{
"O piso Acquafloor Stick pode ser facilmente instalado com cola acrílica sobre o contrapiso ou revestimento cerâmico já existente.": {
"en": "The Acquafloor Stick floor can be easily installed with acrylic glue on the existing subfloor or ceramic flooring. See more details on the Acquafloor adhesive.",
"es": "El piso Acquafloor Stick se puede instalar fácilmente con cola acrílica sobre el contrapiso o revestimiento cerámico existente. Consulte más detalles sobre el adhesivo Acquafloor."
}
},
{
"Réguas disponíveis nas dimensões": {
"en": "Rulers available in dimensions",
"es": "Reglas disponibles en dimensiones"
}
},
{
"Resistente a altos impactos": {
"en": "Resistant to high impacts",
"es": "Resistente a fuertes impactos"
}
},
{
"Imune ao ataque de cupins": {
"en": "Immune to termite attack",
"es": "Inmune al ataque de termitas"
}
},
{
"Acquafloor Clic (LVT)": {
"en": "Acquafloor Clic - LVT Flooring",
"es": "AcquaFloor Piso LVT"
}
},
{
"Innova System – Divisórias Sanitárias": {
"en": "Sanitary Partitions ",
"es": "Divisiones Sanitarias "
}
},
{
"Innova System - Divisórias Sanitárias": {
"en": "Innova System - Sanitary Partitions",
"es": "Sistema Innova - Divisiones Sanitarias"
}
},
{
"Durante mais de 30 anos no Mercado de Divisórias para Sanitários, a Pertech investe em soluções que fornecem beleza e funcionalidade aos ambientes. Com longa durabilidade, manutenção fácil e instalação rápida e limpa, as divisórias sanitárias Pertech® são adequadas para academias, vestiários e banheiros para uso público, como aeropertos, estações de ônibus, escolas, clubes, arenas, shopping centers, hospitais e outros.": {
"en": "During more than 30 years in the Sanitary Partitions market, Pertech has invested in solutions that provide beauty and functionality to environments. With long durability, easy maintenance and quick and clean installation, Pertech® sanitary partitions are suitable for gyms, changing rooms and restrooms for public use, such as airports, bus stations, schools, clubs, arenas, shopping malls, hospitals and others.",
"es": "Durante más de 30 años en el mercado de particiones sanitarias, Pertech ha invertido en soluciones que brindan belleza y funcionalidad a los entornos. Con una larga durabilidad, fácil mantenimiento e instalación rápida y limpia, las particiones sanitarias Pertech® son adecuadas para gimnasios, vestuarios y baños para uso público, como aeropuertos, estaciones de autobuses, escuelas, clubes, arenas, centros comerciales y hospitales."
}
},
{
"Estão disponíveis em mais de 130 padrões de cores, madeira ou pedra, além da perta alternativa, que pode ser personalizada com imagens ou na opção de vidro. Com 6 opções de sistemas diferentes, incluindo opção anti-vandalismo, os sistemas foram projetados para atender às normas NR 24 - condições sanitárias e conforto no local de trabalho.": {
"en": "They are available in more than 130 color patterns, wood or stones, in addition to the door alternatives, which can be customized with images or in the glass option. Pertech sanitary partitions are available in 6 different systems, including an anti-vandal option. All systems are designed to meet the standard NR 24 - Sanitary Conditions and comfort in the workplace.",
"es": "Están disponibles en más de 130 patrones de color, madera o piedras, además de las alternativas de puertas, que se pueden personalizar con imágenes o en la opción de vidrio. Las particiones sanitarias de Pertech están disponibles en 6 sistemas diferentes, incluida una opción antivandálica. Todos los sistemas están diseñados para cumplir con el estándar NR 24 - Condiciones sanitarias y comodidad en el lugar de trabajo."
}
},
{
"Divisórias sanitárias compostas per painéis de TS (laminado estrutural com espessura de 10 mm), que ficam apoiados sobre pedestais metálicos, fixados ao piso com parafusos inoxidáveis e travados na parte superior por uma travessa de alumínio, cuja função é garantir a total estabilidade do sistema. Trata-se de uma alternativa exclusiva da Pertech ® com altura de 2,025 m até 2,10 m; portas Personalizadas com imagens; e acessórios com acabamento cromado.": {
"en": "Sanitary partitions composed of TS panels (structural laminate with a thickness of 10 mm), which are supported on metal pedestals fixed to the floor with stainless screws and locked at the top by an aluminum beam, whose function is to ensure overall system stability. This is an exclusive Pertech® alternative with a height of 2.025 m to 2,10 m; Custom doors with images; and accessories with chrome finish.",
"es": "Divisiones sanitarias compuestas por paneles TS (laminado estructural con un espesor de 10 mm), que se apoyan en pedestales metálicos fijados al suelo con tornillos de acero inoxidable y bloqueado en la parte superior por una viga de aluminio, cuya función es garantizar la estabilidad general del sistema. Esta es una alternativa exclusiva Pertech ® con una altura de 2,025 m a 2,10 m; puertas Personalizadas con imágenes; y accesorios con acabado cromado."
}
},
{
"Nesta opção, os painéis de TS (laminado estrutural com 10 mm de espessura) são apoiados sobre um perfil “U” de inox, e fixados ao piso com parafusos. O sistema possui altura de 2,10 m; pertas Design ou Personalizadas com imagens; peças com acabamento cromado e fechaduras em inox; dobradiças em inox e abertura 180°.": {
"en": "In this option, the TS panels (structural laminate with a 10 mm thickness) are supported on a stainless steel “U” profile and fixed to the floor with screws. The system has height of 2.10 m; Design or Custom doors with images; parts with chrome finish and locks in stainless steel; zamac hinges and an opening of 180°.",
"es": "En esta opción, los paneles de TS (laminado estructural con 10 mm de espesor) se apoyan en un perfil en «U» de acero inoxidable, y se fijan al suelo con tornillos. El sistema tiene una altura de 2,10 m; puertas de Design o personalizadas con imágenes; piezas con acabado cromado y cerraduras de acero inoxidable; bisagras en zamac y apertura de 180 °"
}
},
{
"Um sistema de divisórias sanitárias constituídas per painéis de TS (laminado estrutural com espessura de 10 mm) apoiados diretamente no piso, tendo seus frontais e portas sustentados por perfis de alumínio verticais. Ao optar pelo Base Plac, é possível escolher divisórias com altura de 1,80 m até 2,10 m; acessórios com acabamento cromado e prata; portas Personalizadas (imagens) ou em vidro serigrafado com 8 mm de espessura.": {
"en": "A sanitary partition system comprised by TS panels (structural laminate with a thickness of 10 mm) supported directly on the floor and having their front doors supported by vertical steel profiles. By choosing Plac Base, you can choose partitions with a height of 1.80m to 2.10m; accessories in chrome and silver finishing; Custom doors (images) or 8 mm silkscreened glass.",
"es": "Un sistema de división sanitaria constituida por paneles TS (laminado estructural con un espesor de 10 mm) apoyados directamente sobre el piso, y que tiene sus puertas delanteras sostenidas por perfiles de acero verticales. Al elegir Plac base, se puede elegir particiones con una altura de 1,80m a 2,10m; accesorios de acabado de cromo y plata; puertas Personalizadas (imágenes) o vidrio serigrafiado de 8mm de espesor."
}
},
{
"Com o mesmo sistema de fixação do Base Plac − perém, ainda mais resistente e elegante, com painéis frontais duplos e sem perfis aparentes −, o Base Plac Plus também permite escolher entre portas Personalizadas (imagens) ou vidro serigrafado com 8 mm de espessura; e acessórios cromado ou prata para deixar o ambiente extremamente sofisticado. O sistema pode ter altura de 1,80 m até 2,10 m conforme os critérios do seu projeto": {
"en": "With the same Plac Base fixing system – but even more sturdy and elegant, with dual front panels and no apparent profiles – the Base Plac Plus also lets you choose tween Custom doors (images) or 8 mm silkscreened glass and chrome or silver accessories to leave the environment extremely sophisticated. The system can have a height of 1.80m to 2.10m, according to the criteria of your project.",
"es": "Con el mismo sistema de fijación del Plac Base – pero aún más robusto y elegante, con paneles frontales duplos y perfiles aparentes – Base Plac Plus también le permite elegir entre puertas Personalizado (imágenes) o vidrio serigrafiado con 8mm de espesor; y accesorios en cromo o plata para dejar el ambiente muy sofisticado. El sistema puede tener una altura de 1,80 m a 2,10 m de acuerdo con los criterios de su proyecto."
}
},
{
"Nesta alternativa, os painéis de TS (laminado estrutural) são apoiados sobre uma calha de inox, fixados ao piso com parafusos e travados na parte superior per uma travessa de alumínio extrudado, cuja função é garantir estabilidade e atributos antivandalismo. O sistema tem altura de 2,10 m; acessórios com acabamento cromado; opções de Portas Personalizadas com imagens.": {
"en": "In this alternative, the TS panels (structural laminate) are supported on a stainless steel rail, fixed to the floor with screws and secured at the top by an extruded aluminum beam, whose function is to ensure stability and anti-vandal attributes. The system has a height of 2.10m; options of 10mm thickness; accessories in chrome finishing; options of Custom doors and with images.",
"es": "En esta alternativa, los paneles TS (laminado estructural) son soportados sobre un riel de acero inoxidable, fijado al suelo con tornillos y se fija en la parte superior por una viga de aluminio extruido, cuya función es garantizar la estabilidad y atributos contra vandalismo. El sistema tiene una altura de 2,10m; Opciones de espesor de 10 mm; accesorios con acabado en cromo; opciones Puertas Personalizadas con imágenes."
}
},
{
"Sistema no qual os painéis de TS são autopertantes, na espessura de 12 mm, sendo apoiados sobre um perfil “U” de inox e fixados ao piso com parafusos. O travamento é feito na parte superior por um tubo de inox, estruturado por braçadeiras de inox, cuja função é unir o tubo suspenso aos painéis de TS, garantindo a estabilidade do sistema e seus atributos antivandalismo. O Basic AV Plus tem 2,10 m de altura; peças com acabamento cromado; fechaduras em inox; tarjeta livre/ocupado; dobradiças em zamac.": {
"en": "System in which TS panels are self-supporting, in a thickness of 12 mm, supported on a stainless steel “U” profile and attached to the floor with screws. The locking is done at the top by an aluminum tube, structured by stainless steel clamps, whose function is to attach the suspended tube to the TS panels, ensuring system stability and anti-vandal attributes. The Basic AV Plus has a height of 2.10m; parts in chrome finishing; stainless locks; free/busy signs; zamac hinges and with.",
"es": "Sistema en el que los paneles TS son auto portantes, en un espesor de 12 mm, con el apoyo sobre un perfil «U» de acero inoxidable y fijado al suelo con tornillos. El bloqueo se hace en la parte superior por un tubo de aluminio, estructurado por abrazaderas de acero inoxidable, cuya función es la de unir el tubo suspenso a los paneles TS, asegurando la estabilidad del sistema y sus atributos contra el vandalismo. El Basic AV Plus tiene 2.10m de altura; piezas de acabado de cromo; cerraduras de acero inoxidable; Tarjeta libre/ocupado; y bisagras zamak."
}
},
{
"KIT PORTAS - DIVISÓRIAS EM GRANITO": {
"en": "DOOR KIT – GRANIT PARTITIONS",
"es": "KIT PUERTAS – DIVISIONES EN GRANITO"
}
},
{
"Acessórios desenvolvidos para aplicação em divisórias de granito ou granilite já existentes. O kit contempla: tarjeta livre/ocupado; conjunto de dobradiças; perfis de 1,80 m e 2,00 m de altura; tampas para acabamento dos perfis; acessórios com acabamento prata; opções de Portas TS, personalizadas (imagens) ou Glass.": {
"en": "Accessories developed for use in granite partitions or existing granilite. The kit includes: free/busy signs; set of hinges; profiles of 1.80m and 2.00m in height; covers for finishing profiles; accessories in chrome and silver finishing; TS door option, custom doors (images) or Glass.",
"es": "Accesorios desarrollados para su uso en divisiones de granito o granilite existentes. El kit incluye: Tarjeta de libre/ocupado; conjunto de bisagras; perfiles de 1,80 m y 2,00 m de altura; tapas para el acabado de los perfiles; accesorios de acabado de cromo y plata; opciones de Puertas TS, personalizadas (imágenes) o Vidrio."
}
},
{
"Portas em laminado estrutural com 10 mm de espessura. Disponível para todos os sistemas de Pertech Innova® ou venda somente da perta com o kit de acessórios composto por: tarjeta livre/ocupado; conjunto com 03 dobradiças; perfis de 1,80 m e 2,00 m de altura; tampas para acabamento dos perfis.": {
"en": "Doors in 10mm thick structural laminate. Available for all Pertech Innova® systems or door sold separately with an accessory kit consisting of: free/busy sign; set of 03 hinges; profiles of 1.80 m and 2.00m in height; covers for finishing profiles.",
"es": "Puertas en laminado estructural laminado de 10mm de espesor. Disponible para todos los sistemas Pertech Innova® o vendido solamente la puerta con el kit de accesorios que consiste en: Tarjeta libre/ocupado; junto con 03 bisagras; perfiles de 1,80m y 2m de altura; tapas para el acabado de los perfiles."
}
},
{
"Portas em vidro serigrafado na espessura de 8 mm, que acrescenta requinte e sofisticação a projetos que visam à harmonia perfeita em ambientes sanitários. Estão disponíveis nos sistemas Base Plac e Base Plac Plus ou venda somente de pertas com o kit de acessórios composto por: tarjeta livre/ocupado; conjunto de dobradiças; perfis de 1,80 m e 2,00 m de altura; tampas para acabamento dos perfis.": {
"en": "Doors in 8 mm silkscreened glass, which adds refinement and sophistication to projects aimed at perfect harmony in sanitary environments. Available for Base Plac and Base Plac Plus systems or doors sold separately with an accessory kit consisting of: free/busy sign; set of hinges; profiles of 1.80 m and 2.00m in height; covers for finishing profiles.",
"es": "Puertas de vidrio serigrafiado con espesor de 8mm que añade refinamiento y sofisticación a proyectos dirigidos a la perfecta armonía en entornos sanitarios. Los sistemas están disponibles en Base Plac y Base Plac Plus o vendido solamente la puerta con el kit de accesorios que consiste en: Tarjeta libre/ocupado; conjunto de bisagras; perfiles de 1,80m y 2m de altura; tapas para el acabado de los perfiles."
}
},
{
"As divisórias para sanitários da linha Innova estão disponíveis também em kits unitários. Com a tecnologia exclusiva Pertech®, os kits são fabricados na versão com dimensões padrão e também com dimensões para utilização de pessoas com necessidades especiais (PNE). Para projetos com mais de 1 box, está disponível também, o kit complemento. Os kits são fáceis de instalar e a embalagem acompanha o manual de instalação e todas as ferragens necessárias para montagem.": {
"en": "Innova sanitary partitions is also available in single kits. With exclusive Pertech® technology, the kits are manufactured in the version with standard dimensions and also with dimensions for use by people with special needs. For projects with more than 1 box, the complement kit is also available. The kits are easy to install and the packaging comes with the installation manual and all the necessary hardware for assembly.",
"es": "Las particiones de baño Innova también están disponibles en kits individuales. Con la exclusiva tecnología Pertech®, los kits se fabrican en la versión con dimensiones estándar y también con dimensiones para uso de personas con necesidades especiales. Para proyectos con más de 1 box, el kit de complementos también está disponible. Los kits son fáciles de instalar y el embalaje viene con el manual de instalación y todos accesorios necesarios para el montaje."
}
},
{
"Innova System - Tapa Vista": {
"en": "Innova System - Urinal Partitions",
"es": "Sistema Innova - Tapa Vista"
}
},
{
"A linha Innova System também conta com o Tapa Vistas, painel laminado de alta pressão (HPL), nas opções de aplicação entre mictórios, na lateral ou na entrada dos sanitários.": {
"en": "As a part of Innova System products, Pertech has developed a high pressure laminate panel (HPL), to apply between urinals, between 2 or at the entrance of the toilets.",
"es": "La línea Innova System también tiene Tapa Vistas, un panel laminado de alta presión (HPL), en las opciones de aplicación entre urinarios, en la lateral o en la entrada de los sanitarios."
}
},
{
"É autoportante, e fornecido com todos os componentes necessários para sua instalação. Assim como as divisórias sanitárias, os Tapa Vistas são ideais para área de sanitários e vestiários, com alto tráfego de pessoas.": {
"en": "It is self-supporting, and supplied with all components sanitized for its installation. Like the sanitary partitions, Urinal Partitions are ideal for areas of toilets and changing rooms, with high traffic of people.",
"es": "Es autoportante y se suministra con todos los componentes necesarios para su instalación. Al igual que las particiones sanitarias, Tapa Vistas son ideales para el área de baños y vestuarios, con alto tráfico de personas."
}
},
{
"São resistentes à umidade e com as 2 faces decorativas. Com design moderno estão disponíveis em mais de 130 opções de cores, com garantia de 10 anos para os laminados e 5 anos para os acessórios. Os pedestais e suportes de fixação são de polímero, na cor prata.": {
"en": "They are resistant to moisture and with 2 colored faces. With a modern design, they are available in more than 130 color options, with a 10-year warranty for laminates and 5 years for accessories. The pedestals and correction supports are made of polymer, in silver color.",
"es": "Son resistentes a la humedad y con 2 caras decorativas. Desarollado con un diseño moderno, están disponibles en más de 130 opciones de color, con una garantía de 10 años para laminados y 5 años para accesorios. Los pedestales y los soportes de fijación están hechos de polímero, en color plateado."
}
},
{
"Revestto Autoadesivo Parede": {
"en": "Revestto Autoadhesive Wall",
"es": "Revestto Autoadhesivo Pared"
}
},
{
"Perplac® Versatilidade para revestir": {
"en": "Perplac® Versatilily to panel ",
"es": "Perplac® Versatilidad para recubrir"
}
},
{
"Perplac® é um laminado de alta resistência (HPL), com 1.3mm de espessura, indicado para revestir paredes de alvenaria e dry-wall em ambientes úmidos como cozinhas, banheiros e áreas de serviço, podendo ser aplicado sobre azulejos antigos sem a necessidade de “quebra-quebra”.": {
"en": "Perplac® is a 1.3mm thick high-strength laminated panel (HPL), suitable for covering masonry and drywall walls in damp environments such as kitchens, bathrooms and service areas, and can be applied over old tiles with no need to break. Available in more than 130 color options, including wood, stones or solid colors.",
"es": "Perplac® es un panel laminado de alta resistencia (HPL) de 1,3 mm de espesor, adecuado para cubrir paredes de albañilería y paredes de yeso (drywall), en ambientes húmedos, como cocinas, baños y áreas de servicio, y se puede aplicar sobre losas antiguas, sin la necesidad de quebrar."
}
},
{
"Uma das principais propriedades do laminado de alta pressão (HPL) é a ausência de porosidade, o que o torna antibacteriano, pois impede o desenvolvimento e proliferação de bactérias, prevenindo também, a proliferação de fungos." :{
"en" : "One of the main properties of high pressure laminate (HPL) is the absence of porosity, which makes it antibacterial, as it prevents the development and proliferation of bacteria, also preventing the proliferation of fungi.",
"es" : "Una de las principales propiedades del laminado de alta presión (HPL) es la ausencia de porosidad, lo que lo hace antibacteriano, ya que evita el desarrollo y la proliferación de bacterias, evitando también la proliferación de hongos."
}
},
{
"Quanto à limpeza, deve ser feita somente com pano úmido e detergente neutro, podendo acontecer de forma recorrente, sem a perda de suas propriedades antibacterianas e decorativas.":{
"en": "As for cleaning, it should only be done with a damp cloth and neutral detergent, which can happen on a recurring basis, without losing its antibacterial and decorative properties.",
"es": "En cuanto a la limpieza, solo debe hacerse con un paño húmedo y detergente neutro, lo que puede ocurrir de forma recurrente, sin perder sus propiedades antibacterianas y decorativas"
}
},
{
"Com a aplicação de PROTEC®, a superfície em que se aplica o laminado, torna-se ainda mais protegida, devido à característica bactericida, ou seja, age na eliminação das bactérias e fungos, presentes na superfície. Em ambientes com alto risco de contaminação como hospitais, ou até mesmo domésticos, como cozinhas, durante o preparo de alimentos, o Protec® torna-se de fundamental importância na prevenção de contaminação de doenças, proporcionando mais segurança, em especial, em tempos de pandemia.":{
"en" : "With the application of PROTEC®, the surface on which the laminate is applied, becomes even more protected, due to the bactericidal characteristic, that is acting in the elimination of bacteria and fungi, present on the surface. In environments with high risk of contamination, such as hospitals, or even domestics, such as kitchens, during food preparation, Protec® becomes of fundamental importance in preventing contamination of diseases, providing more safety, especially in times of pandemic.",
"es": "Con la aplicación de PROTEC®, la superficie sobre la cual se aplica el laminado se vuelve aún más protegida, debido a la característica bactericida, es decir, actúa en la eliminación de bacterias y hongos, presentes en la superficie. En entornos con alto riesgo de contaminación, como hospitales o incluso domésticos, como cocinas, durante la preparación de alimentos, Protec® adquiere una importancia fundamental en la prevención de la contaminación de enfermedades, brindando más seguridad, especialmente en tiempos de pandemia."
}
},
{
"São perfeitamente aplicáveis nas superfícies de móveis residenciais e comerciais, armários e balcões, paredes e pisos residenciais e em hotéis, motéis, hospitais, laboratórios, consultórios, cozinhas industriais, divisórias para sanitários públicos e demais ambientes que necessitam de higienização completa.":{
"en": "They are perfectly applicable on the surfaces of residential and commercial furniture, cabinets and counters, walls and residential floors and in hotels, motels, hospitals, laboratories, offices, industrial kitchens, partitions for public toilets and other environments that require complete cleaning.",
"es" : "Son perfectamente aplicables en las superficies de muebles residenciales y comerciales, gabinetes y mostradores, paredes y pisos residenciales y en hoteles, moteles, hospitales, laboratorios, oficinas, cocinas industriales, particiones para baños públicos y otros entornos que requieren una limpieza completa."
}
},
{
"Rodapé Hospitalar Higiene com Design": {
"en": "Hospital skirt Boards hygiene with design",
"es": "Rodapiés de Hospital Higiene con Design"
}
},
{
"Pertech Exterior® o revestimento ideal para sua fachada": {
"en": "Pertech Exterior® The ideal coathing for you facade ",
"es": "Pertech Exterior® El revestimento ideal para su fachada"
}
},
{
"Perprint® O laminado do seu jeito": {
"en": "Perpint® The laminate the way you want it",
"es": "Perprint® El laminado de la manera que usted lo quiere"
}
},
{
"Fogo Retardante - FP1": {
"en": "Fire Resistant Laminate",
"es": "Laminado Retardante de Llamas"
}
},
{
"Protec - Tratamento Bactericida": {
"en": "Protec Antibacterial Protection ",
"es": "Protec protección antibacteriana"
}
},
{
"Laminado para circuito impresso": {
"en": "Laminates for printed circuit",
"es": "Laminados para Circuito Impreso"
}
},
{
"Revestto Autoadesivo Parede": {
"en": "Revestto autoadhesive wall ",
"es": "Revestto Autoadhesivo Pared"
}
},
{
"Revestto Autoadesivo Móvel": {
"en": "Revestto Autoadhesive Furniture",
"es": "Revestto Autoadhesivo Movile "
}
},
{
"Laminado Estrutural - TS": {
"en": "Structural Laminate - TS",
"es": "Laminado Estrutural - TS"
}
},
{
"De acordo com o Controle de Qualidade da Pertech, a tolerância aceitável entre o padrão de cor da amostra X produto acabado é: ΔE* (diferença total de cor) <= 1,0": {
"en": "According to Pertech's Quality Control, the acceptable tolerance between the color standard of the sample X finished product is: ΔE * (total color difference) <= 1.0. ",
"es": "Según el Control de calidad de Pertech, la tolerancia aceptable entre el estándar de color del producto terminado de la muestra X es: ΔE * (diferencia de color total) <= 1.0. "
}
},{
"O padrão de tolerância de brilho – 9 /-4.":{
"en": "The brightness tolerance standard - 9 /- 4.",
"es": "El estándar de tolerancia al brillo - 9 /- 4."
}
},
{
"Acquafloor Clic (LVT)": {
"en": "Acquafloor Clic - LVT Flooring",
"es": "AcquaFloor Clic Piso LVT"
}
},
{
"Acquafloor Clic é um piso vinílico LVT premium, com o diferencial de textura perfeitamente sincronizada, garantindo maior fidelidade ao desenho da madeira e elegância aos ambientes em que é aplicado. Com sistema de clic (encaixe entre as réguas) bastante resistente, dispensa a utilização de cola, manta e juntas de dilatação e pode ser aplicado sobre pisos já existentes.": {
"en": "With a perfectly synchronized texture to the wood design and with the most resistant click (fit between the rules) in the market, Acquafloor is a premium, fully differentiated LVT floor. No required glue, blanket and expansion joints and can be applied on existing floors.",
"es": "Con textura perfectamente sincronizada al diseño de la madera y con clic (encaje entre las reglas) más resistente del mercado, Acquafloor es un piso LVT premium, totalmente diferenciado. Elimina el uso de cola, manta y juntas de dilatación y se puede aplicar sobre pisos ya existentes."
}
},
{
"De fácil manutenção e 100% reciclável, é ideal para ambientes residenciais, comerciais, corperativos e de grande circulação, como salas de estar, lounges, salas de reunião, espaços gourmet, corredores, escritórios, dormitórios, cozinhas e outros.": {
"en": "Easy to maintain and 100% recyclable, it is ideal for residential, commercial, corporate and large circulation environments such as living rooms, lounges, meeting rooms, gourmet spaces, corridors, offices, dormitories, kitchens and others.",
"es": "De fácil mantenimiento y 100% reciclable, es ideal para ambientes residenciales, comerciales, corporativos y de gran circulación, como salas de estar, salones, salas de reunión, espacios gourmet, pasillos, oficinas, dormitorios, cocinas y otros."
}
},
{
"Os pisos Acquafloor Clic apresentam diferenciais em sua composição, que incluem seis camadas intercaladas: capa de uso de 0,3 mm para evitar o desgaste precoce; uma película de impressão altamente resistente; e uma camada de fibra de vidro, além das 3 camadas de vinil intercaladas (vide imagem). Tudo isso faz com que o piso seja antibacteriano, atérmico, antiderrapante, imune ao ataque de cupins e 65% mais silencioso que os pisos tradicionais.": {
"en": "Acquafloor premium LVT flooring line has some differentials in its composition, which includes six vinyl layers interspersed between: a 0.3 mm using cover to avoid premature wear; a highly durable print film; and glass fiber. This makes each panel of the flooring antibacterial; heat resistant; non-slip; immune to termites and 65% quieter than traditional floors.",
"es": "La línea de suelo LVT de Acquafloor – premium tiene algunos diferenciales en su composición, que incluye seis capas de vinilo entremezcladas entre: 0,3 mm usando cubierta para evitar un desgaste prematuro; Una película de impresión de alta durabilidad; Y fibra de vidrio. Todo esto hace que cada panel del suelo sea antibacteriano; resistente al calor; Antideslizante; Inmune a las termitas y un 65% más silencioso que los pisos tradicionales."
}
},
{
"Você pode escolher entre uma variedade de tons e desenhos, inspirados nas mais recentes fontes de tendências mundiais. A textura totalmente sincronizada ao desenho da madeira é um detalhe exclusivo da linha Acquafloor Clic.": {
"en": "You can choose from a variety of tones and designs, inspired by the latest trends in the world. The texture fully synchronized to the wood design is a unique detail of the Acquafloor Clic line",
"es": "Puede elegir entre una variedad de tonos y diseños, inspirados en las últimas tendencias del mundo. La textura totalmente sincronizada con el diseño de madera es un detalle único de la línea Acquafloor Clic."
}
},
{
"Innova System – Divisórias Sanitárias": {
"en": "Sanitary Partitions",
"es": "Divisiones Sanitarias Pertech®"
}
},
{
"Durante mais de 30 anos no Mercado de Divisórias para Sanitários, a Pertech investe em soluções que fornecem beleza e funcionalidade aos ambientes. Com longa durabilidade, manutenção fácil e instalação rápida e limpa, as divisórias sanitárias Pertech® são adequadas para academias, vestiários e banheiros para uso público, como aeroportos, estações de ônibus, escolas, clubes, arenas, shopping centers, hospitais e outros.": {
"en": "During more than 30 years in the Sanitary Partitions market, Pertech has invested in solutions that provide beauty and functionality to environments. With long durability, easy maintenance and quick and clean installation, Pertech® sanitary partitions are suitable for gyms, changing rooms and restrooms for public use, such as airports, bus stations, schools, clubs, arenas, shopping malls, hospitals and others.",
"es": "Durante más de 30 años en el mercado de particiones sanitarias, Pertech ha invertido en soluciones que brindan belleza y funcionalidad a los entornos. Con una larga durabilidad, fácil mantenimiento e instalación rápida y limpia, las particiones sanitarias Pertech® son adecuadas para gimnasios, vestuarios y baños para uso público, como aeropuertos, estaciones de autobuses, escuelas, clubes, arenas, centros comerciales y hospitales."
}
},
{
"Estão disponíveis em mais de 130 padrões de cores, madeira ou pedra, além da porta alternativa, que pode ser personalizada com imagens ou na opção de vidro. Com 6 opções de sistemas diferentes, incluindo opção anti-vandalismo, os sistemas foram projetados para atender às normas NR 24 - condições sanitárias e conforto no local de trabalho.": {
"en": "They are available in more than 130 color patterns, wood or stones, in addition to the door alternatives, which can be customized with images or in the glass option. Pertech sanitary partitions are available in 6 different systems, including an anti-vandal option. All systems are designed to meet the standard NR 24 - Sanitary Conditions and comfort in the workplace.",
"es": "Están disponibles en más de 130 patrones de color, madera o piedras, además de las alternativas de puertas, que se pueden personalizar con imágenes o en la opción de vidrio. Las particiones sanitarias de Pertech están disponibles en 6 sistemas diferentes, incluida una opción antivandálica. Todos los sistemas están diseñados para cumplir con el estándar NR 24 - Condiciones sanitarias y comodidad en el lugar de trabajo."
}
},
{
"Divisórias sanitárias compostas por painéis de TS (laminado estrutural com espessura de 10 mm), que ficam apoiados sobre pedestais metálicos, fixados ao piso com parafusos inoxidáveis e travados na parte superior por uma travessa de alumínio, cuja função é garantir a total estabilidade do sistema. Trata-se de uma alternativa exclusiva da Pertech ® com altura de 2,025 m até 2,10 m; portas Personalizadas com imagens; e acessórios com acabamento cromado.": {
"en": "Sanitary partitions composed of TS panels (structural laminate with a thickness of 10 mm), which are supported on metal pedestals fixed to the floor with stainless screws and locked at the top by an aluminum beam, whose function is to ensure overall system stability. This is an exclusive Pertech® alternative with a height of 2.025 m to 2,10 m; Custom doors with images; and accessories with chrome finish.",
"es": "Divisiones sanitarias compuestas por paneles TS (laminado estructural con un espesor de 10 mm), que se apoyan en pedestales metálicos fijados al suelo con tornillos de acero inoxidable y bloqueado en la parte superior por una viga de aluminio, cuya función es garantizar la estabilidad general del sistema. Esta es una alternativa exclusiva Pertech ® con una altura de 2,025 m a 2,10 m; puertas Personalizadas con imágenes; y accesorios con acabado cromado."
}
},
{
"Nesta opção, os painéis de TS (laminado estrutural com 10 mm de espessura) são apoiados sobre um perfil “U” de inox, e fixados ao piso com parafusos. O sistema possui altura de 2,10 m; portas Design ou Personalizadas com imagens; peças com acabamento cromado e fechaduras em inox; dobradiças em inox e abertura 180°.": {
"en": "In this option, the TS panels (structural laminate with a 10 mm thickness) are supported on a stainless steel “U” profile and fixed to the floor with screws. The system has height of 2.10 m; Design or Custom doors with images; parts with chrome finish and locks in stainless steel; zamac hinges and an opening of 180°.",
"es": "En esta opción, los paneles de TS (laminado estructural con 10 mm de espesor) se apoyan en un perfil en «U» de acero inoxidable, y se fijan al suelo con tornillos. El sistema tiene una altura de 2,10 m; puertas de Design o personalizadas con imágenes; piezas con acabado cromado y cerraduras de acero inoxidable; bisagras en zamac y apertura de 180 °"
}
},
{
"Um sistema de divisórias sanitárias constituídas por painéis de TS (laminado estrutural com espessura de 10 mm) apoiados diretamente no piso, tendo seus frontais e portas sustentados por perfis de alumínio verticais. Ao optar pelo Base Plac, é possível escolher divisórias com altura de 1,80 m até 2,10 m; acessórios com acabamento cromado e prata; portas Personalizadas (imagens) ou em vidro serigrafado com 8 mm de espessura.": {
"en": "A sanitary partition system comprised by TS panels (structural laminate with a thickness of 10 mm) supported directly on the floor and having their front doors supported by vertical steel profiles. By choosing Plac Base, you can choose partitions with a height of 1.80m to 2.10m; accessories in chrome and silver finishing; Custom doors (images) or 8 mm silkscreened glass.",
"es": "Un sistema de división sanitaria constituida por paneles TS (laminado estructural con un espesor de 10 mm) apoyados directamente sobre el piso, y que tiene sus puertas delanteras sostenidas por perfiles de acero verticales. Al elegir Plac base, se puede elegir particiones con una altura de 1,80m a 2,10m; accesorios de acabado de cromo y plata; puertas Personalizadas (imágenes) o vidrio serigrafiado de 8mm de espesor."
}
},
{
"Com o mesmo sistema de fixação do Base Plac − porém, ainda mais resistente e elegante, com painéis frontais duplos e sem perfis aparentes −, o Base Plac Plus também permite escolher entre portas Personalizadas (imagens) ou vidro serigrafado com 8 mm de espessura; e acessórios cromado ou prata para deixar o ambiente extremamente sofisticado. O sistema pode ter altura de 1,80 m até 2,10 m conforme os critérios do seu projeto.": {
"en": "With the same Plac Base fixing system – but even more sturdy and elegant, with dual front panels and no apparent profiles – the Base Plac Plus also lets you choose tween Custom doors (images) or 8 mm silkscreened glass and chrome or silver accessories to leave the environment extremely sophisticated. The system can have a height of 1.80m to 2.10m, according to the criteria of your project.",
"es": "Con el mismo sistema de fijación del Plac Base – pero aún más robusto y elegante, con paneles frontales duplos y perfiles aparentes – Base Plac Plus también le permite elegir entre puertas Personalizado (imágenes) o vidrio serigrafiado con 8mm de espesor; y accesorios en cromo o plata para dejar el ambiente muy sofisticado. El sistema puede tener una altura de 1,80 m a 2,10 m de acuerdo con los criterios de su proyecto."
}
},
{
"Nesta alternativa, os painéis de TS (laminado estrutural) são apoiados sobre uma calha de inox, fixados ao piso com parafusos e travados na parte superior por uma travessa de alumínio extrudado, cuja função é garantir estabilidade e atributos antivandalismo. O sistema tem altura de 2,10 m; acessórios com acabamento cromado; opções de Portas Personalizadas com imagens.": {
"en": "In this alternative, the TS panels (structural laminate) are supported on a stainless steel rail, fixed to the floor with screws and secured at the top by an extruded aluminum beam, whose function is to ensure stability and anti-vandal attributes. The system has a height of 2.10m; options of 10mm thickness; accessories in chrome finishing; options of Custom doors and with images.",
"es": "En esta alternativa, los paneles TS (laminado estructural) son soportados sobre un riel de acero inoxidable, fijado al suelo con tornillos y se fija en la parte superior por una viga de aluminio extruido, cuya función es garantizar la estabilidad y atributos contra vandalismo. El sistema tiene una altura de 2,10m; Opciones de espesor de 10 mm; accesorios con acabado en cromo; opciones Puertas Personalizadas con imágenes."
}
},
{
"Sistema no qual os painéis de TS são autoportantes, na espessura de 12 mm, sendo apoiados sobre um perfil “U” de inox e fixados ao piso com parafusos. O travamento é feito na parte superior por um tubo de inox, estruturado por braçadeiras de inox, cuja função é unir o tubo suspenso aos painéis de TS, garantindo a estabilidade do sistema e seus atributos antivandalismo. O Basic AV Plus tem 2,10 m de altura; peças com acabamento cromado; fechaduras em inox; tarjeta livre/ocupado; dobradiças em zamac.": {
"en": "System in which TS panels are self-supporting, in a thickness of 12 mm, supported on a stainless steel “U” profile and attached to the floor with screws. The locking is done at the top by an aluminum tube, structured by stainless steel clamps, whose function is to attach the suspended tube to the TS panels, ensuring system stability and anti-vandal attributes. The Basic AV Plus has a height of 2.10m; parts in chrome finishing; stainless locks; free/busy signs; zamac hinges and with.",
"es": "Sistema en el que los paneles TS son auto portantes, en un espesor de 12 mm, con el apoyo sobre un perfil «U» de acero inoxidable y fijado al suelo con tornillos. El bloqueo se hace en la parte superior por un tubo de aluminio, estructurado por abrazaderas de acero inoxidable, cuya función es la de unir el tubo suspenso a los paneles TS, asegurando la estabilidad del sistema y sus atributos contra el vandalismo. El Basic AV Plus tiene 2.10m de altura; piezas de acabado de cromo; cerraduras de acero inoxidable; Tarjeta libre/ocupado; y bisagras zamak."
}
},
{
"KIT PORTAS - DIVISÓRIAS EM GRANITO": {
"en": "DOOR KIT – GRANIT PARTITIONS",
"es": "KIT PUERTAS – DIVISIONES EN GRANITO"
}
},
{
"Acessórios desenvolvidos para aplicação em divisórias de granito ou granilite já existentes. O kit contempla: tarjeta livre/ocupado; conjunto de dobradiças; perfis de 1,80 m e 2,00 m de altura; tampas para acabamento dos perfis; acessórios com acabamento prata; opções de Portas TS, personalizadas (imagens) ou Glass.": {
"en": "Accessories developed for use in granite partitions or existing granilite. The kit includes: free/busy signs; set of hinges; profiles of 1.80m and 2.00m in height; covers for finishing profiles; accessories in chrome and silver finishing; TS door option, custom doors (images) or Glass.",
"es": "Accesorios desarrollados para su uso en divisiones de granito o granilite existentes. El kit incluye: Tarjeta de libre/ocupado; conjunto de bisagras; perfiles de 1,80 m y 2,00 m de altura; tapas para el acabado de los perfiles; accesorios de acabado de cromo y plata; opciones de Puertas TS, personalizadas (imágenes) o Vidrio."
}
},
{
"PORTAS TS": {
"en": "TS DOORS",
"es": "PUERTAS TS"
}
},
{
"Portas em laminado estrutural com 10 mm de espessura. Disponível para todos os sistemas de Pertech Innova® ou venda somente da porta com o kit de acessórios composto por: tarjeta livre/ocupado; conjunto com 03 dobradiças; perfis de 1,80 m e 2,00 m de altura; tampas para acabamento dos perfis.": {
"en": "Doors in 10mm thick structural laminate. Available for all Pertech Innova® systems or door sold separately with an accessory kit consisting of: free/busy sign; set of 03 hinges; profiles of 1.80 m and 2.00m in height; covers for finishing profiles.",
"es": "Puertas en laminado estructural laminado de 10mm de espesor. Disponible para todos los sistemas Pertech Innova® o vendido solamente la puerta con el kit de accesorios que consiste en: Tarjeta libre/ocupado; junto con 03 bisagras; perfiles de 1,80m y 2m de altura; tapas para el acabado de los perfiles."
}
},
{
"Prático e Versátil. Reforma sem quebra-quebra.": {
"en" : "Practical and Versatile. No breaking breaks to change environments.",
"es" : "Práctico y Versátil. Sin romper ladrillos para cambiar el entorno."
}
},
{
"Pertech® TS Estrutural é um laminado decorativo de alta pressão (HPL), autoportante, criado especialmente para aplicações horizontais e verticais que necessitem de uma resistência mecânica superior. Devido à não porosidade da superfície é antibacteriano e muito fácil de limpar. O laminado estrutural é resistente a manchas, umidade e calor, sendo perfeito para aplicação em áreas exteriores, como fachadas de edifícios e comunicação visual; em áreas molhadas, como móveis de banheiro, divisórias sanitárias, lavabos e cozinha (tampos, prateleiras, frentes de gavetas e armários), painéis de revestimento interiores, bate-maca, rodapés, painéis de stand, dentre tantas outras. Pode ter uma ou ambas as faces decorativas, produzidos nas espessuras de 2 mm a 15 mm e dispensam a utilização de substrato, além de resistentes a manchas e impactos e serem muito duráveis. Disponíveis em mais de 130 opções de cores." :{
"en": "Pertech® TS Structural is a high pressure decorative laminate (HPL), self-supporting, created especially for horizontal and vertical applications that require superior mechanical resistance. Due to the non-porosity of the surface it is antibacterial and very easy to clean. The structural laminate is resistant to stains, moisture and heat, being perfect for application in outdoor areas, such as building facades and visual communication; in wet areas, such as bathroom furniture, sanitary partitions, washrooms and kitchens (vanity tops, shelves, drawer fronts and cabinets); interior cladding panels, stretchers, baseboards, stand panels, among many others. It can have one or both decorative faces, produced in thicknesses from 2 mm to 15 mm and do not require the use of substrate, besides being resistant to stains and impacts and being very durable. Available in more than 130 color options.",
"es": "Pertech® TS Structural es un laminado decorativo de alta presión (HPL), autoportante, creado especialmente para aplicaciones horizontales y verticales que requieren una resistencia mecánica superior. Debido a la no porosidad de la superficie, es antibacteriano y muy fácil de limpiar. El laminado estructural es resistente a las manchas, la humedad y el calor, siendo perfecto para su aplicación en áreas exteriores, como fachadas de edificios y comunicación visual; en áreas húmedas, como muebles de baño, divisiones sanitarias, lavabos y cocinas (tocadores, estantes, frentes de cajones y gabinetes), paneles de revestimiento interior, camillas, zócalos, paneles de soporte, entre muchos otros. Puede tener una o ambas caras decorativas, producidas en espesores de 2 mm a 15 mm y no requiere el uso de sustrato, además de ser resistente a las manchas e impactos y ser muy duradero. Disponible en más de 130 opciones de color."
}
},
{
"Portas em vidro serigrafado na espessura de 8 mm, que acrescenta requinte e sofisticação a projetos que visam à harmonia perfeita em ambientes sanitários. Estão disponíveis nos sistemas Base Plac e Base Plac Plus ou venda somente de portas com o kit de acessórios composto por: tarjeta livre/ocupado; conjunto de dobradiças; perfis de 1,80 m e 2,00 m de altura; tampas para acabamento dos perfis.": {
"en": "Puertas de vidrio serigrafiado con espesor de 8mm que añade refinamiento y sofisticación a proyectos dirigidos a la perfecta armonía en entornos sanitarios. Los sistemas están disponibles en Base Plac y Base Plac Plus o vendido solamente la puerta con el kit de accesorios que consiste en: Tarjeta libre/ocupado; conjunto de bisagras; perfiles de 1,80m y 2m de altura; tapas para el acabado de los perfiles.",
"es": ""
}
},
{
"A Pertech® oferece um amplo portfólio de Resinas Fenólicas e Melamínicas, combinando sua inovadora base tecnológica à vasta experiência de mercado em inúmeras aplicações, tais como:" :{
"en" : "Pertech® offers a broad portfolio of Phenolic Resins and Melamine, combining its innovative technological base with extensive market experience in numerous applications, such as:",
"es" : "Pertech® ofrece un amplio portafolio de Resinas Fenólicas y Melamina, combinando su innovadora base tecnológica con una amplia experiencia de mercado en numerosas aplicaciones, tales como:"
}
}, {
"Tudo isso com a certificação ISO 9001:2008, que atesta a excelência em tecnologia de indústria química para a fabricação de Resinas Fenólicas e Melamínicas." :{
"en" : "All of this with ISO 9001: 2008 certification, which attests to the excellence in technology of the chemical industry for the manufacture of Phenolic Resins and Melamine.",
"es" : "Todo ello con la certificación ISO 9001: 2008, que da fe de la excelencia en la tecnología de la industria química para la fabricación de Resinas Fenólicas y Melamina."
}
}, {
"A Pertech dispõe de um amplo portfólio de Resinas Fenólicas para a produção de:" :{
"en" : "Pertech has a wide portfolio of phenolic resins for the production of:",
"es" : "Pertech tiene una amplia cartera de resinas fenólicas para la producción de:"
}
}, {
"● abrasivos de liga (discos de corte, de desbaste, rebolos etc.) – processos manuais ou automáticos / Maternini;": {
"en" : "● alloy abrasives (cutting discs, grinding wheels, wheels etc.) - manual or automatic processes / Maternini;",
"es" : "● abrasivos de aleación (discos de corte, muelas, muelas, etc.) - procesos manuales o automáticos / Maternini;"
}
}, {
"A Pertech dispõe de um amplo portfólio de Resinas Fenólicas para a produção de:" : {
"en" : "Pertech has a wide portfolio of phenolic resins for the production of:",
"es" : "Pertech tiene una amplia cartera de resinas fenólicas para la producción de:"
}
}, {
"● impregnação de tecidos de fibra de vidro (amplamente utilizados na indústria de abrasivos);": {
"en" : "● impregnation of fiberglass fabrics (widely used in the abrasive industry);",
"es" : "● impregnación de tejidos de fibra de vidrio (ampliamente utilizado en la industria abrasiva);"
}
}, {
"As Resinas Fenólicas Pertech oferecem um forte “cross link”, já que combinam grãos abrasivos, cargas minerais, plastificantes e outros componentes. Assim, cada peça produzida com tais resinas apresenta alta resistência termomecânica em aplicações finais de categoria úmida ou seca.":{
"en" : "Pertech Phenolic Resins offer a strong cross link, as they combine abrasive grains, mineral fillers, plasticizers and other components. Thus, each piece produced with such resins has high thermomechanical resistance in final applications of wet or dry category.",
"es" : "Las resinas fenólicas de Pertech ofrecen un fuerte enlace cruzado, ya que combinan granos abrasivos, rellenos minerales, plastificantes y otros componentes. Así, cada pieza producida con dichas resinas tiene una alta resistencia termomecánica en aplicaciones finales de categoría húmeda o seca."
}
}, {
"Papéis impregnados com Resinas Fenólicas Pertech são utilizados na fabricação de uma vasta gama de filtros, especialmente os automotivos e os de engenharia." : {
"en" : "Papers impregnated with Pertech Phenolic Resins are used in the manufacture of a wide range of filters, especially automotive and engineering ones.",
"es" : "Los papeles impregnados con Resinas Fenólicas Pertech se utilizan en la fabricación de una amplia gama de filtros, especialmente los de automoción y de ingeniería."
}
}, {
"Tais impregnações mantêm alguns atributos dos papéis originais, tais como a permeabilidade para combustíveis e para o ar, mas superam o desempenho em outras características peculiares, tais como elevada performance mecânica, resistência à umidade e às intempéries." : {
"en" : "Such impregnations retain some attributes of the original papers, such as the permeability for fuels and air, but they outperform other peculiar characteristics, such as high mechanical performance, resistance to humidity and weathering.",
"es" : "Dichas impregnaciones conservan algunos atributos de los papeles originales, como la permeabilidad a los combustibles y al aire, pero superan a otras características peculiares, como un alto rendimiento mecánico, resistencia a la humedad y a la intemperie."
}
}, {
"Os materiais de fricção – lonas, discos de embreagem e pastilhas de freio − que operam na água ou no seco, na presença de poeira abrasiva e com variações extremas de temperatura necessitam de resinas, necessitam de componentes inalteráveis.":{
"en" : "The friction materials - tarpaulins, clutch discs and brake pads - that operate in water or in the dry, in the presence of abrasive dust and with extreme temperature variations require resins, they require unalterable components.",
"es" : "Los materiales de fricción - lonas, discos de embrague y pastillas de freno - que operan en agua o en seco, en presencia de polvo abrasivo y con variaciones extremas de temperatura requieren resinas, requieren componentes inalterables."
}
}, {
"Para os fabricantes de materiais de fricção, a Pertech disponibiliza um portfólio de Resinas Fenólicas não modificadas e modificadas, líquidas ou em pó, reconhecidas mundialmente pela: resistência térmica superior; compatibilidade com componentes de atrito; durabilidade em condições de extremo esforço mecânico e pela sua excelente relação custo-benefício." : {
"en" : "For friction material manufacturers, Pertech offers a portfolio of unmodified and modified Phenolic Resins, liquid or powder, recognized worldwide for: superior thermal resistance; compatibility with friction components; durability in conditions of extreme mechanical stress and for its excellent cost-benefit ratio.",
"es" : "Para los fabricantes de materiales de fricción, Pertech ofrece una cartera de resinas fenólicas modificadas y sin modificar, líquidas o en polvo, reconocidas mundialmente por: resistencia térmica superior; compatibilidad con componentes de fricción; durabilidad en condiciones de extrema tensión mecánica y por su excelente relación costo-beneficio."
}
},{
"A extensa variedade e especificidade de materiais refratários exige ligantes com diferentes comportamentos e propriedades customizadas a cada processo / produto. Para solucionar esta necessidade, a Pertech dispõe de uma ampla gama de Resinas Fenólicas para refratários conformados, não conformados e massas de tamponamento." :{
"en" : "The extensive variety and specificity of refractory materials requires binders with different behaviors and properties customized to each process / product. To solve this need, Pertech has a wide range of Phenolic Resins for shaped, non-shaped refractories and buffering masses.",
"es" : "La extensa variedad y especificidad de los materiales refractarios requiere ligantes con diferentes comportamientos y propiedades personalizados para cada proceso / producto. Para solucionar esta necesidad, Pertech dispone de una amplia gama de Resinas Fenólicas para refractarios con forma, sin forma y masas amortiguadoras."
}
}, {
"Trata-se de ligantes que facilitam a homogeneização da mistura, reduz a pressão de conformagem, facilitam a extração das peças e oferecem excelente estabilidade pós-prensagem (força verde). No produto final, as Resinas Fenólicas Pertech conferem maior resistência mecânica aos tijolos, dificultam a molhabilidade da escória no refratário além de aumentar sua resistência a choques térmicos. Podem ser fornecidas na forma de resóis líquidos, novo lacas em solução, bem como novolacas pó, com ou sem Hexa.":{
"en" : "These are binders that facilitate the homogenization of the mixture, reduce the pressing pressure, facilitate the extraction of the parts and offer excellent post-press stability (green strength). In the final product, Pertech Phenolic Resins provide greater mechanical resistance to the bricks, hinder the wetting of the slag in the refractory, in addition to increasing its resistance to thermal shocks. They can be supplied as liquid resols, new lacquers in solution, as well as new powder lacquers, with or without Hexa.",
"es" : "Se trata de ligantes que facilitan la homogeneización de la mezcla, reducen la presión de prensado, facilitan la extracción de las piezas y ofrecen una excelente estabilidad post-prensa (resistencia en verde). En el producto final, las Resinas Fenólicas Pertech aportan una mayor resistencia mecánica a los ladrillos, dificultan el mojado de la escoria en el refractario, además de incrementar su resistencia a los choques térmicos. Se pueden suministrar como resoles líquidos, lacas nuevas en solución, así como lacas en polvo nuevas, con o sin Hexa."
}
}, {
"Feltros têxteis associados a resinas que ofereçam atributos como excelente conformabilidade, propriedades de isolamento ao som e ao calor além de baixo custo, são exigências comuns das montadoras de veículos.": {
"en" : "Textile felts associated with resins that offer attributes such as excellent conformability, sound and heat insulation properties as well as low cost, are common requirements of vehicle manufacturers.",
"es" : "Los fieltros textiles asociados con resinas que ofrecen atributos como excelente conformabilidad, propiedades de aislamiento acústico y térmico, así como bajo costo, son requisitos comunes de los fabricantes de vehículos."
}
}, {
"Para tais necessidades da indústria automobilística, a Pertech® oferece uma ampla gama de resinas criadas especialmente para feltros automotivos. São resinas projetadas para aumentar a força de ligação entre as fibras têxteis, fornecer estrutura adequada à conformação das peças, proporcionar um desmolde perfeito, atender às exigências da sustentabilidade ambiental com baixa emissão de gases tóxicos (tanto na produção do feltro como no produto acabado) etc." : {
"en" : "For such needs in the automotive industry, Pertech® offers a wide range of resins created especially for automotive felts. They are resins designed to increase the bonding strength between textile fibers, provide an adequate structure for the conformation of the pieces, provide a perfect mold, meet the requirements of environmental sustainability with low emission of toxic gases (both in the production of felt and in the finished product) etc.",
"es" : "Para tales necesidades en la industria automotriz, Pertech® ofrece una amplia gama de resinas creadas especialmente para fieltros automotrices. Son resinas diseñadas para aumentar la fuerza de unión entre fibras textiles, proporcionar una estructura adecuada para la conformación de las piezas, proporcionar un molde perfecto, cumplir con los requisitos de sostenibilidad ambiental con baja emisión de gases tóxicos (tanto en la producción de fieltro como en el producto terminado) etc."
}
}, {
"É assim que há mais de trinta anos a Pertech® desenvolve e produz aglutinantes para aplicações de feltro, melhorando o desempenho térmico e mecânico de peças específicas, e aumentando a produtividade do fabricante." :{
"en" : "This is how Pertech® has been developing and producing binders for felt applications for over thirty years, improving the thermal and mechanical performance of specific parts, and increasing the manufacturer's productivity.",
"es" : "Así es como Pertech® ha estado desarrollando y produciendo ligantes para aplicaciones de fieltro durante más de treinta años, mejorando el desempeño térmico y mecánico de piezas específicas y aumentando la productividad del fabricante."
}
}, {
"Isolamento térmico e acústico são propriedades de uma extensa linha de materiais usados na construção civil, na indústria branca, na automobilística, naval etc. Compostos por painéis, tubos bipartidos, mantas, e outros produtos, esses materiais combinam as Resinas Fenólicas a vários tipos de lã mineral, desde o vidro ao basalto." :{
"en" : "Thermal and acoustic insulation are properties of an extensive line of materials used in civil construction, white industry, automobile, shipbuilding, etc. Composed of panels, split tubes, blankets, and other products, these materials combine Phenolic Resins with various types of mineral wool, from glass to basalt.",
"es" : "El aislamiento térmico y acústico son propiedades de una extensa línea de materiales utilizados en construcción civil, industria blanca, automóvil, construcción naval, etc. Compuestos por paneles, tubos partidos, mantas y otros productos, estos materiales combinan Resinas Fenólicas con varios tipos de lana mineral, desde vidrio hasta basalto."
}
}, {
"Reunindo em um só produto características e custos inigualáveis, as Resinas Fenólicas Pertech possuem baixos níveis de monômeros livres (VOC) e proporcionam à lã mineral uma excelente homogeneidade nas suas fibras, melhor estabilidade na conformagem de peças de tamanhos grandes, boa estabilidade no armazenamento de produtos verdes etc.": {
"en" : "Gathering unparalleled characteristics and costs in one product, Pertech Phenolic Resins have low levels of free monomers (VOC) and provide mineral wool with excellent homogeneity in its fibers, better stability in the conformity of large size pieces, good stability in the storage of green products etc.",
"es" : "Reuniendo características y costos inigualables en un solo producto, las Resinas Fenólicas Pertech tienen bajos niveles de monómeros libres (COV) y proporcionan lana mineral con excelente homogeneidad en sus fibras, mejor estabilidad en la conformidad de piezas de gran tamaño, buena estabilidad en el almacenamiento de productos ecológicos, etc."
}
}, {
"A Pertech trabalha em estreita colaboração com seus clientes na indústria de materiais de isolamento, procurando soluções personalizadas que atendam a requisitos como otimização da capacidade de produção, alcance do grau de qualidade desejada, e utilização de diferentes matérias-primas, sempre respeitando os termos internacionais em questões ambientais e de logística." :{
"en" : "Pertech works closely with its customers in the insulation materials industry, looking for customized solutions that meet requirements such as optimizing production capacity, achieving the desired quality level, and using different raw materials, always respecting international terms environmental and logistical issues.",
"es" : "Pertech trabaja en estrecha colaboración con sus clientes en la industria de materiales aislantes, buscando soluciones personalizadas que cumplan con requisitos como optimizar la capacidad de producción, lograr el nivel de calidad deseado y utilizar diferentes materias primas, siempre respetando los términos internacionales. cuestiones ambientales y logísticas."
}
}, {
"A Espuma Floral é uma Resina Fenólica quimicamente expandida, e seu produto final tem a capacidade de reter grandes quantidades de água sem deformar suas proporções originais, seja ele um tijolo, um bloco, um arco ou uma cruz. Torna-se, deste modo, uma base perfeita, firme e duradoura para a elaboração e disposição de arranjos florais naturais.": {
"en" : "Floral Foam is a chemically expanded Phenolic Resin, and its final product has the ability to retain large amounts of water without deforming its original proportions, be it a brick, a block, an arch or a cross. In this way, it becomes a perfect, firm and lasting base for the elaboration and arrangement of natural floral arrangements.",
"es" : "Floral Foam es una Resina Fenólica químicamente expandida, y su producto final tiene la capacidad de retener grandes cantidades de agua sin deformar sus proporciones originales, ya sea un ladrillo, un bloque, un arco o una cruz. De esta forma, se convierte en una base perfecta, firme y duradera para la elaboración y disposición de arreglos florales naturales."
}
}, {
"A Pertech fornece um amplo portfólio de Resinas Fenólicas voltadas a esse mercado, seja via processo de fabricação contínuo ou estacionário, mas sempre com produtos formulados e ajustados às reais necessidades dos clientes, proporcionando um produto com reticulado homogêneo, adequada dureza e com baixo nível de escória.": {
"en" : "Pertech provides a broad portfolio of Phenolic Resins aimed at this market, either through a continuous or stationary manufacturing process, but always with products formulated and adjusted to the real needs of customers, providing a product with homogeneous reticulate, adequate hardness and with a low level of slag.",
"es" : "Pertech suministra un amplio portafolio de Resinas Fenólicas dirigidas a este mercado, ya sea mediante un proceso de fabricación continuo o estacionario, pero siempre con productos formulados y ajustados a las necesidades reales de los clientes, proporcionando un producto con reticulado homogéneo, dureza adecuada y con un bajo nivel de escoria."
}
}, {
"Tudo isso aliado a uma logística just in time, voltada à perfeita harmonia entre a produção da resina e o seu consumidor." :{
"en" : "All this combined with just in time logistics, aimed at the perfect harmony between the resin production and its consumer.",
"es" : "Todo ello combinado con una logística justo a tiempo, orientada a la perfecta armonía entre la producción de resina y su consumidor."
}
}, {
"laminados decorativo são produtos compostos por diversas folhas de papel kraft sobrepostas e impregnadas com Resinas Fenólica e Melamínica. Prensadas sob alta pressão e temperatura, resultam em um laminado homogêneo, resistente e personalizado. Com uma vasta gama de aplicações desde a indústria moveleira à construção civil, trata-se de uma alternativa que proporciona vida longa aos mais variados projetos, conferindo características como resistência à umidade, maresia, riscos e manchas, não proliferação de bactérias e cupins, resistência ao calor, ao vapor etc." :{
"en" : "Decorative laminates are products composed of several sheets of overlapping kraft paper and impregnated with Phenolic and Melamine Resins. Pressed under high pressure and temperature, they result in a homogeneous, resistant and personalized laminate. With a wide range of applications from the furniture industry to civil construction, it is an alternative that provides long life to the most varied projects, providing characteristics such as resistance to humidity, salt air, scratches and stains, non-proliferation of bacteria and termites, resistance heat, steam etc.",
"es" : "Los laminados decorativos son productos compuestos por varias hojas de papel kraft superpuestas e impregnadas con Resinas Fenólicas y Melamina. Prensados a alta presión y temperatura, dan como resultado un laminado homogéneo, resistente y personalizado. Con un amplio abanico de aplicaciones desde la industria del mueble hasta la construcción civil, es una alternativa que brinda larga vida a los más variados proyectos, aportando características como resistencia a la humedad, aire salado, rayones y manchas, no proliferación de bacterias y termitas, resistencia calor, vapor, etc."
}
}, {
"As Resinas Fenólicas Pertech® são especialmente projetadas para Fenolite e Celeron, e trazem consigo muitos anos de pesquisas focadas em baixos níveis de emissão de gases tóxicos emanados." :{
"en" : "Pertech® Phenolic Resins are specially designed for Phenolite and Celeron, and bring many years of research focused on low levels of toxic gas emissions.",
"es" : "Las resinas fenólicas Pertech® están especialmente diseñadas para fenolita y celeron, y aportan muchos años de investigación centrada en niveles bajos de emisiones de gases tóxicos."
}
}, {
"O Fenolite é um laminado industrial, duro e denso, feito a partir da prensagem de camadas de papel kraft impregnadas com Resinas Fenólicas. Quando o calor e a pressão são aplicados simultaneamente, uma reação química de polimerização ocorre, resultando em uma massa termofixa sólida e compacta. De forma similar, a combinação de Resinas Fenólicas com tecidos de algodão dá origem a um compósito batizado por Celeron." :{
"en" : "Phenolite is an industrial laminate, hard and dense, made from the pressing of layers of kraft paper impregnated with Phenolic Resins. When heat and pressure are applied simultaneously, a chemical polymerization reaction occurs, resulting in a solid and compact thermoset mass. Similarly, the combination of Phenolic Resins with cotton fabrics gives rise to a composite named by Celeron.",
"es" : "La fenolita es un laminado industrial, duro y denso, elaborado a partir del prensado de capas de papel kraft impregnado con Resinas Fenólicas. Cuando se aplican calor y presión simultáneamente, se produce una reacción de polimerización química que da como resultado una masa termoestable sólida y compacta. Asimismo, la combinación de Resinas Fenólicas con tejidos de algodón da lugar a un compuesto nombrado por Celeron."
}
}, {
"Tubos, tarugos, placas, anéis etc., são exemplos de produtos finais que apresentam propriedades mecânicas e dielétricas inigualáveis. Com boa estampabilidade e reduzida capacidade de absorção de água, funcionam como isolantes nas indústrias automotiva, eletroeletrônica, siderúrgica, alimentícia, química, mecânica geral e muitas outras.": {
"en" : "Tubes, billets, plates, rings etc. are examples of final products that have unparalleled mechanical and dielectric properties. With good stamping and reduced water absorption capacity, they work as insulators in the automotive, electronics, steel, food, chemical, general mechanics and many others.",
"es" : "Los tubos, palanquillas, placas, anillos, etc. son ejemplos de productos finales que tienen propiedades mecánicas y dieléctricas incomparables. Con buena estampación y reducida capacidad de absorción de agua, actúan como aislantes en la automoción, electrónica, acero, alimentación, química, mecánica general y muchas otras."
}
}, {
"O piso LVT Acquafloor Stick é a alternativa ideal para projetos que necessitam de praticidade e economia desde a instalação até a manutenção. Composto por materiais poliméricos e cerâmicos de alta densidade, o Piso Vinílico Acquafloor Stick oferece alta resistência mecânica, em espaços residenciais ou corporativos." :{
"en" : "The LVT Acquafloor Stick floor is the ideal alternative for projects that require practicality and savings from installation to maintenance. Composed of high density polymeric and ceramic materials, the Acquafloor Stick Vinyl Floor offers high mechanical resistance, in residential or corporate spaces.",
"es" : "El piso LVT Acquafloor Stick es la alternativa ideal para proyectos que requieren practicidad y ahorro desde la instalación hasta el mantenimiento. Compuesto por materiales poliméricos y cerámicos de alta densidad, el piso de vinilo Acquafloor Stick ofrece una alta resistencia mecánica, en espacios residenciales o corporativos."
}
}, {
"El piso Acquafloor Stick se puede instalar fácilmente con cola acrílica sobre el contrapiso o revestimiento cerámico existente. Consulte más detalles sobre el adhesivo Acquafloor." :{
"en" : "The Acquafloor Stick floor can be easily installed with acrylic glue on the existing ceramic tiles. See more details about the Acquafloor adhesive.",
"es" : "El suelo Acquafloor Stick se puede instalar fácilmente con pegamento acrílico sobre las baldosas cerámicas existentes. Vea más detalles sobre el adhesivo Acquafloor."
}
},
{
"O piso ACQUAFLOOR STICK é um produto para uso interior. Não é apropriado para ambientes externos. É indicado para ambientes de tráfego moderado, com garantia de 15 anos para ambientes residenciais e 05 anos para ambientes comerciais." : {
"en" : "ACQUAFLOOR STICK flooring is a product for indoor use. It is not suitable for outdoor environments. It is indicated for moderate traffic environments, with a 15-year warranty for residential environments and 05 years for commercial environments.",
"es": "El suelo ACQUAFLOOR STICK es un producto para uso en interiores. No es adecuado para entornos al aire libre. Está indicado para entornos de tráfico moderado, con una garantía de 15 años para entornos residenciales y de 05 años para entornos comerciales."
}
},
{
"Que tal mudar as cores dos móveis de casa ou do escritório, de forma rápida e fácil? Inspire-se, use e abuse da criatividade. São mais de 130 opções de cores e de texturas. RIvestto Autoadesivo Móvel é um revestimento autoadesivo, de fácil aplicação, desenvolvido para ser aplicado em móveis ou portas, peças em MDF, MDP, compensado e aglomerado. Devido à composição do material, a superfície aparente é de alta resistência a manchas, calor, umidade e abrasividade. Além da facilidade de limpeza, estética e alta durabilidade, RIvestto Autoadesivo Móvel não favorece a formação e permanência de fungos, ácaros ou insetos, tornando-o asséptico e antialérgico. Foi especialmente desenvolvido para ser utilizado como revestimento de superfícies planas e artigos em madeira, em aplicações verticais ou horizontais como portas ou móveis." :{
"en": "How about changing the colors of home or office furniture, quickly and easily? Get inspired, abuse of your creativity. There are more than 130 options of colors and textures. RIvestto Self Adhesive Mobile is a self-adhesive coating, easy to apply, developed to cover furnitures, doors, all of types of pieces in MDF, MDP, plywood and agglomerate. Due to the composition of the material, the apparent surface is highly resistant to stains, heat, moisture and abrasiveness. In addition to the easy way of cleaning, aesthetics and high durability, RIvestto Self Adhesive Mobile does not favor the formation and permanence of fungi, mites or insects, making it aseptic and anti-allergic. It was specially developed to be used as a coating for flat surfaces and wooden articles, in vertical or horizontal applications such as doors and furnitures.",
"es" : "¿Qué tal cambiar los colores de los muebles o la oficina de forma rápida y facile? Inspírese, use y abuse de la creatividad. Hay más de 130 opciones de colores y texturas. Rivestto Self Adhesive Mobile es un revestimiento autoadhesivo, de facil aplicación, desarrollado para ser aplicado en muebles o puertas, piezas en MDF, MDP, contrachapados y aglomerados. Debido a la composición del material, la superficie aparente es altamente resistente a las manchas, al calor, a la humedad y a la abrasión. Además de la facilidad de limpieza, estética y alta durabilidad, RIvestto Autoadhesivo Móvil no favorece la formación y permanencia de hongos, ácaros o insectos, haciéndolo aséptico y antialérgico. Ha sido especialmente desarrollado para ser utilizado como revestimiento de superficies planas y artículos de madera, en aplicaciones verticales y horizontales como puertas y muebles."
}
},
{
"ACQUAFLOOR STICK é um piso em réguas de 184mm x 950mm e espessura de 3mm. As caixas contam com 19 réguas e possuem um total de 3,32m² por caixa.": {
"en" : "ACQUAFLOOR STICK is a 184mm x 950mm plank floor and 3mm thickness. The boxes have 19 rulers and have a total of 3.32m² per box.",
"es" : "ACQUAFLOOR STICK es un piso de tablones de 184 mm x 950 mm y 3 mm de espesor. Las cajas tienen 19 reglas y tienen un total de 3,32m² por caja."
}
},
{
"Possui uma capa de uso de 0,5mm o que confere uma excelente resistência ao tráfego, inclusive comercial." : {
"en" : "It has a 0.5mm use cap which provides excellent resistance to traffic, including commercial.",
"es" : "Tiene un tapón de uso de 0,5 mm que proporciona una excelente resistencia al tráfico, incluido el comercial."
}
},
{
"O piso ACQUAFLOOR STICK é um produto para uso interior. Não é apropriado para ambientes externos. É indicado para ambientes de tráfego moderado, com garantia de 15 anos para ambientes residenciais e 05 anos para ambientes comerciais. ACQUAFLOOR STICK é um piso em réguas de 184mm x 950mm e espessura de 3mm. As caixas contam com 19 réguas e possuem um total de 3,32m² per caixa. Possui uma capa de uso de 0,5mm o que confere uma excelente resistência ao tráfego, inclusive comercial." : {
"en" : "ACQUAFLOOR STICK flooring is a product for indoor use. It is not suitable for outdoor environments. It is indicated for moderate traffic environments, with a 15-year warranty for residential environments and 05 years for commercial environments. ACQUAFLOOR STICK is a 184mm x 950mm plank floor and 3mm thickness. The boxes have 19 rulers and have a total of 3.32m² per box. It has a 0.5mm use cap which provides excellent resistance to traffic, including commercial.",
"es" : "El suelo ACQUAFLOOR STICK es un producto para uso en interiores. No es adecuado para entornos al aire libre. Está indicado para entornos de tráfico moderado, con una garantía de 15 años para entornos residenciales y de 05 años para entornos comerciales. ACQUAFLOOR STICK es un piso de tablones de 184 mm x 950 mm y 3 mm de espesor. Las cajas tienen 19 reglas y tienen un total de 3,32m² por caja. Tiene un tapón de uso de 0,5 mm que proporciona una excelente resistencia al tráfico, incluido el comercial."
}
},
{
"O piso ACQUAFLOOR STICK é um produto para uso interior. Não é apropriado para ambientes externos. É indicado para ambientes de tráfego moderado, com garantia de 15 anos para ambientes residenciais e 05 anos para ambientes comerciais. ACQUAFLOOR STICK é um piso em réguas de 184mm x 950mm e espessura de 3mm. As caixas contam com 19 réguas e possuem um total de 3,32m² por caixa. Possui uma capa de uso de 0,5mm o que confere uma excelente resistência ao tráfego, inclusive comercial." : {
"en" : "ACQUAFLOOR STICK flooring is a product for indoor use. It is not suitable for outdoor environments. It is indicated for moderate traffic environments, with a 15-year warranty for residential environments and 05 years for commercial environments. ACQUAFLOOR STICK is a 184mm x 950mm plank floor and 3mm thickness. The boxes have 19 rulers and have a total of 3.32m² per box. It has a 0.5mm use cap which provides excellent resistance to traffic, including commercial.",
"es" : "El suelo ACQUAFLOOR STICK es un producto para uso en interiores. No es adecuado para entornos al aire libre. Está indicado para entornos de tráfico moderado, con una garantía de 15 años para entornos residenciales y de 05 años para entornos comerciales. ACQUAFLOOR STICK es un piso de tablones de 184 mm x 950 mm y 3 mm de espesor. Las cajas tienen 19 reglas y tienen un total de 3,32m² por caja. Tiene un tapón de uso de 0,5 mm que proporciona una excelente resistencia al tráfico, incluido el comercial."
}
},
{
"A instalação deverá ser feita somente 30 dias após o contrapiso ter sido": {
"en": "The installation should be done only 30 days after the subfloor has been",
"es" : "La instalación debe realizarse solo 30 días después de que el subsuelo haya sido"
}
},{
"regularizado, ou seja, quando estiver completamente seco, plano e sem": {
"en" : "regularized, that is, when it is completely dry, flat and without",
"es" : "regularizado, es decir, cuando esté completamente seco, plano y sin"
}
},
{
"irregularidades, resistente à tenção da tração e compressão." : {
"en" : "irregularities, resistant to tension tension and compression.",
"es" : "irregularidades, resistente a tensión, tensión y compresión."
}
},
{
"Qualquer irregularidade no contrapiso poderá se refletir no piso após a": {
"en" : "Any irregularity in the subfloor may be reflected in the floor after",
"es" : "Cualquier irregularidad en el contrapiso puede reflejarse en el piso después de la"
}
},
{
"instalação. A garantia do piso não cobre deformações nas réguas devido as" :{
"en": "installation. The floor warranty does not cover deformations in the planks due to the",
"es": "instalación. La garantía del suelo no cubre las deformaciones de los tablones por el"
}
},
{
"mesmas terem sido instaladas em contrapisos irregulares, desnivelados e com" : {
"en" : "fact that they were installed on irregular, uneven floorboards with",
"es" : "hecho de que se hayan instalado sobre tarimas irregulares, desniveladas con"
}
},
{
"rachaduras ou buracos." : {
"en" : "cracks or holes." ,
"es" : "grietas o agujeros."
}
}, {
"É extremamente necessário fazer um teste de umidade antes da instalação do piso ACQUAFLOOR STICK em cada ambiente onde o produto será instalado, pois se houver umidade no ambiente, podem ocorrer bolhas provenientes da umidade embaixo das réguas após sua instalação." :{
"en" : "It is extremely necessary to do a humidity test before installing the ACQUAFLOOR STICK floor in each environment where the product will be installed, because if there is moisture in the environment, bubbles from the moisture may occur under the rules after installation.",
"es" : "Es extremadamente necesario hacer una prueba de humedad antes de instalar el piso ACQUAFLOOR STICK en cada ambiente donde se instalará el producto, ya que si hay humedad en el ambiente, pueden ocurrir burbujas de humedad bajo las reglas después de la instalación."
}
}, {
"É indispensável assegurar que o contrapiso não apresente umidade ascendente ou oriundas de outras fontes. Esta umidade poderá fazer com que os pisos colados se soltem, podendo inclusive deformá-los permanentemente, acarretando em perda da garantia do produto.":{
"en" : "It is essential to ensure that the subfloor does not show rising moisture or from other sources. This humidity may cause the glued floors to loosen, and may even deform them permanently, resulting in the loss of the product warranty.",
"es" : "Es esencial asegurarse de que el contrapiso no muestre humedad ascendente u otras fuentes. Esta humedad puede hacer que los pisos pegados se aflojen e incluso los deforme de forma permanente, resultando en la pérdida de la garantía del producto."
}
}, {
"É estritamente necessário que as réguas de ACQUAFLOOR STICK sejam colocadas na posição horizontal em cada ambiente no qual serão instaladas, 24 horas antes da instalação, longe do contato com o sol. Para saber a metragem quadrada que será utilizada em cada ambiente, a quantidade de réguas está descrita em metros quadrados em cada caixa. Estas 24 horas de ambientação são fundamentais para que o piso ACQUAFLOOR STICK se aclimate com a temperatura de cada ambiente tendo em vista que ele poderá sofrer uma pequena contração ou dilatação de acordo com a temperatura do local instalado." :{
"en" : "It is strictly necessary that the ACQUAFLOOR STICK boards are placed horizontally in each environment in which they will be installed, 24 hours before installation, away from contact with the sun. To find out the square footage that will be used in each environment, the number of rulers is described in square meters in each box. These 24 hours of acclimatization are essential for the ACQUAFLOOR STICK floor to acclimate to the temperature of each environment, considering that it may undergo a small contraction or expansion according to the temperature of the installed location.",
"es" : "Es estrictamente necesario que los tableros ACQUAFLOOR STICK se coloquen de manera horizontal en cada ambiente donde serán instalados, 24 horas antes de la instalación, lejos del contacto con el sol. Para saber los pies cuadrados que se utilizarán en cada entorno, se describe el número de reglas en metros cuadrados en cada casilla. Estas 24 horas de aclimatación son fundamentales para que el suelo ACQUAFLOOR STICK se adapte a la temperatura de cada ambiente, ya que puede sufrir una pequeña contracción o expansión según la temperatura del lugar instalado."
}
}, {
"Problemas que podem ocorrer caso esta etapa não seja cumprida: se as réguas de piso estiverem em um local frio, onde ele tende a ficar encolhido, e for imediatamente instalado na obra em uma temperatura superior, as réguas tenderão a dilatar, e sem espaço para crescer, irão levantar as bordas. Se ocorrer o contrário, com pisos já dilatados por estarem em local quente e imediatamente instalados em obras com ambientes frios sem as 24 horas de ambientação, as réguas tenderão a encolher após serem instaladas, deixando frisos entre uma régua e outra. Portanto se esta etapa não for rigorosamente cumprida, poderá ocorrer as anomalias citadas acima que acarretarão na perda da garantia." :{
"en" : "Problems that can occur if this step is not accomplished: if the floorboards are in a cold place, where it tends to shrink, and is immediately installed on the job at a higher temperature, the floorboards will tend to expand, and without space for grow, they will lift the edges. If the opposite occurs, with floors already dilated because they are in a hot place and immediately installed in works with cold environments without the 24 hours of setting, the rulers will tend to shrink after being installed, leaving friezes between one ruler and another. Therefore, if this step is not strictly followed, the anomalies mentioned above may occur, which will result in the loss of the warranty.",
"es" : "Problemas que pueden ocurrir si no se realiza este paso: si las tablas del piso están en un lugar frío, donde tienden a encogerse, y se instalan inmediatamente en el trabajo a una temperatura más alta, las tablas del piso tenderán a expandirse y sin espacio para crecer, levantarán los bordes. Si ocurre lo contrario, con pisos ya dilatados por estar en un lugar cálido e inmediatamente instalados en obras con ambientes fríos sin las 24 horas de fraguado, los tableros tenderán a encoger después de ser instalados, dejando frisos entre un tablero y otro. Por tanto, si este paso no se sigue al pie de la letra, se pueden producir las anomalías antes mencionadas, que darán lugar a la pérdida de la garantía."
}
}, {
"O ambiente onde serão coladas as réguas de ACQUAFLOOR STICK deve estar totalmente seco e livres de poeiras, partículas soltas, rachaduras, tinta, cera, óleo, vestígios de gesso e resíduos de obra, qualquer sujeira existente no local, fará com que o adesivo utilizado para a fixação do piso não tenha uma boa adesão, comprometendo a colagem e permitindo com que as réguas se soltem no futuro. Caso o piso tenha sido instalado e seja necessário algum reparo na área, cubra o piso com pano e faça a limpeza com aspirador de pó (ponta com escova); Importante definir o padrão de amarração para fixar as réguas no piso de cada ambiente. Pode-se instalar as réguas de piso com amarração de metade de cada régua ou com 1/3 de cada régua. Não recomendamos amarração com topos muito próximos uns dos outros, além do problema estético, isso pode acarretar em aberturas nas réguas devido a uma amarração fraca. Em caso de estoque, o material deve ser mantido em local seco, protegido de intempéries, evitando-se áreas molhadas e com luz direta do sol ou outras fontes geradoras de calor. O empilhamento das caixas deverá ser umas sobre as outras horizontalmente." :{
"en" : "The environment where the ACQUAFLOOR STICK rules will be glued must be completely dry and free of dust, loose particles, cracks, paint, wax, oil, traces of plaster and construction residues, any dirt existing in the place, will cause the adhesive used for fixing the floor does not have a good adhesion, compromising the bonding and allowing the planks to come loose in the future. If the floor has been installed and some repair is required in the area, cover the floor with a cloth and clean with a vacuum cleaner (brush tip); It is important to define the mooring pattern to fix the rulers on the floor of each room. Floor strips can be installed with mooring half of each plank or with 1/3 of each plank. We do not recommend mooring with tops very close to each other, in addition to the aesthetic problem, this can result in openings in the planks due to a weak mooring. In case of stock, the material must be kept in a dry place, protected from the weather, avoiding wet areas and with direct sunlight or other sources that generate heat. The boxes should be stacked horizontally on top of each other.",
"es" : "El ambiente donde se pegarán las reglas ACQUAFLOOR STICK debe estar completamente seco y libre de polvo, partículas sueltas, grietas, pintura, cera, aceite, rastros de yeso y residuos de construcción, cualquier suciedad existente en el lugar, provocará el uso del adhesivo. para la fijación del piso no tiene una buena adherencia, comprometiendo la adherencia y permitiendo que las lamas se suelten en el futuro. Si se ha instalado el piso y se requiere alguna reparación en el área, cubra el piso con un paño y límpielo con una aspiradora (punta de cepillo); Es importante definir el patrón de amarre para fijar las reglas en el suelo de cada habitación. Las tiras de piso se pueden instalar amarrando la mitad de cada tabla o con 1/3 de cada tabla. No recomendamos amarres con tapas muy juntas, además del problema estético, esto puede resultar en aberturas en los tablones debido a un amarre débil. En caso de stock, el material debe conservarse en un lugar seco, protegido de la intemperie, evitando zonas húmedas y con luz solar directa u otras fuentes que generen calor. Las cajas deben apilarse horizontalmente una encima de la otra."
}
}, {
"Posibles aplicaciones / entornos" :{
"en" : "Possible applications / surroundings",
"es" : "Posibles aplicaciones / entornos"
}
}, {
" Aplicações para este produto " : {
"en" : "Applications for this product",
"es" : "Aplicaciones para este producto"
}
}, {
"Como instalar?": {
"en" : "How to install?",
"es" : "¿Como instalar?"
}
}, {
"As placas de sinalização viárias são chapas de laminado melamínico-fenólico de alta pressão (HPL), com 3mm de espessura. Um material de performance mecânica superior para projetos que exigem resistência à umidade, ao calor e às condições climáticas intensas como tempestades, ventos e maresias." :{
"en" : "The road signs are 3mm thick high pressure melamine-phenolic laminate (HPL) sheets. A material with superior mechanical performance for projects that require resistance to humidity, heat and intense climatic conditions such as storms, winds and seas.",
"es" : "Las señales de tráfico son láminas de laminado fenólico de melamina de alta presión (HPL) de 3 mm de espesor. Un material con un desempeño mecánico superior para proyectos que requieran resistencia a la humedad, el calor y condiciones climáticas intensas como tormentas, vientos y mares."
}
}, {
"São utilizadas em vias de trânsito, auto-estradas, estações de metrô, pontos de ônibus e em outros espaços urbanos." :{
"en" : "They are used on transit roads, highways, metro stations, bus stops and other urban spaces.",
"es" : "Se utilizan en vías de tránsito, carreteras, estaciones de metro, paradas de autobús y otros espacios urbanos."
}
}, {
"Norma ABNT: NBR 15649/2015" :{
"en" : "ABNT Standard: NBR 15649/2015",
"es" : "Estándar ABNT: NBR 15649/2015"
}
}, {
"Laminado cobreado à base de papel kraft e resina fenólica, utilizado na fabricação de placas de circuitos impressos convencionais.":{
"en" : "Copper laminate based on kraft paper and phenolic resin, used in the manufacture of conventional printed circuit boards.",
"es" : "Laminado de cobre a base de papel kraft y resina fenólica, utilizado en la fabricación de placas de circuito impreso convencionales."
}
}, {
"Segmentos da indústria eletroeletrônica, nos quais são especificadas placas de circuitos impressos XPC, FR1 ou FR2, simples ou dupla face." :{
"en" : "Segments of the electronics industry, in which XPC, FR1 or FR2 printed circuit boards are specified, single or double sided.",
"es" : "Segmentos de la industria electrónica, en los que se especifican placas de circuito impreso XPC, FR1 o FR2, de una o dos caras."
}
}, {
"ANSI/NEMA:XPC / JIS: PP7 (UL94 HB)" :{
"en" : "ANSI / NEMA : XPC / JIS: PP7 (UL94 HB)",
"es" : "ANSI / NEMA: XPC / JIS: PP7 (UL94 HB)"
}
}, {
"ANSI/NEMA:FR-1 / JIS:PP7F (UL94 V-0)": {
"en" : "ANSI / NEMA : FR-1 / JIS : PP7F (UL94 V-0)",
"es" : "ANSI / NEMA: FR-1 / JIS: PP7F (UL94 V-0)"
}
}, {
"ANSI/NEMA:FR-2 / JIS PP3F (UL94 V-0)" :{
"en" : "ANSI / NEMA : FR-2 / JIS PP3F (UL94 V-0)",
"es" : "ANSI / NEMA: FR-2 / JIS PP3F (UL94 V-0)"
}
}, {
"Laminado cobreado à base de tecido de vidro e resina epóxi, utilizado na fabricação de" :{
"en" : "Copper laminate based on glass fabric and epoxy resin, used in the manufacture of",
"es" : "Laminado de cobre a base de tejido de vidrio y resina epoxi, utilizado en la fabricación de"
}
}, {
"placas de circuitos impressos convencionais e profissionais." :{
"en" : "conventional and professional printed circuit boards.",
"es" : "Placas de circuitos impresos convencionales y profesionales."
}
}, {
"Segmentos da indústria eletroeletrônica, nos quais são especificadas placas de circuitos" :{
"en" : "Segments of the electronics industry, in which circuit boards are specified",
"es" : "Segmentos de la industria electrónica, en los que se especifican placas de circuito"
}
}, {
"impressos FR4, simples, dupla face ou multicamadas." : {
"en" : "FR4 printed, single, double sided or multilayer.",
"es" : "FR4 impreso, simple, doble cara o multicapa."
}
}, {
"Norma de referência:" : {
"en" : "Reference norm:",
"es" : "Norma de referencia:"
}
}, {
"ANSI/NEMA:FR-4 (UL94 V-0)" : {
"en" : "ANSI / NEMA : FR-4 (UL94 V-0)",
"es" : "ANSI / NEMA: FR-4 (UL94 V-0)"
}
},{
"Laminado cobreado à base de tecido de vidro, papel kraft e resina epóxi utilizado na" :{
"en": "Copper laminate based on glass fabric, kraft paper and epoxy resin used in",
"es" : "Laminado de cobre a base de tejido de vidrio, papel kraft y resina epoxi utilizado en"
}
}, {
"fabricação de placas de circuitos impressos convencionais." :{
"en" : "manufacture of conventional printed circuit boards.",
"es" : "fabricación de placas de circuitos impresos convencionales."
}
}, {
"Segmentos da indústria eletroeletrônica, nos quais são especificadas placas de circuitos" : {
"en" : "Segments of the electronics industry, in which circuit boards are specified",
"es" : "Segmentos de la industria electrónica, en los que se especifican placas de circuito"
}
}, {
"impressos CEM-1, simples ou dupla face." : {
"en" : "printed EMC-1, single or double-sided.",
"es" : "EMC-1 impreso, a una o dos caras."
}
}, {
"ANSI/NEMA:CEM-1 (UL94 V-0)" :{
"en" : "ANSI / NEMA : CEM-1 (UL94 V-0)",
"es" : "ANSI / NEMA: CEM-1 (UL94 V-0)"
}
}, {
"Laminado cobreado à base de tecido de vidro e resina epóxi com suporte de alumínio," :{
"en" : "Copper laminate based on glass fabric and epoxy resin with aluminum support," ,
"es" : "Laminado de cobre a base de tejido de vidrio y resina epoxi con soporte de aluminio,"
}
}, {
"utilizado na fabricação de placas de circuitos impressos com tecnologia LED (alta" :{
"en" : "used in the manufacture of printed circuit boards with LED technology (high",
"es" : "utilizado en la fabricación de placas de circuito impreso con tecnología LED (alta"
}
}, {
"potência)." : {
"en" : "power).",
"es" : "Potencia)."
}
}, {
"Segmentos da indústria eletroeletrônica, nos quais são especificadas placas de circuitos" :{
"en" : "Segments of the electronics industry, in which circuit boards are specified",
"es" : "Segmentos de la industria electrónica, en los que se especifican placas de circuito"
}
}, {
"impressos METAL CORE, simples, dupla face ou multicamadas com suporte de alumínio" :{
"en" : "printed METAL CORE, single, double sided or multilayer with aluminum support",
"es" : "NÚCLEO DE METAL impreso, simple, doble cara o multicapa con soporte de aluminio"
}
}, {
"para dissipação de calor até 3.0W/mK." : {
"en" : "for heat dissipation up to 3.0W / mK.",
"es" : "para disipación de calor hasta 3,0 W / mK."
}
}, {
"IPC-4101C Spec/21 (UL94 V-0) – Método de Teste: ASTM D5470 e IPC-TM- 650" : {
"en" : "IPC-4101C Spec / 21 (UL94 V-0) - Test Method: ASTM D5470 and IPC-TM- 650",
"es" : "IPC-4101C Spec / 21 (UL94 V-0) - Método de prueba: ASTM D5470 e IPC-TM- 650"
}
}, {
"A composição básica do prepreg consiste em tecido de vidro com resina epóxi de alta" :{
"en" : "The basic composition of the prepreg consists of glass fabric with epoxy resin of high",
"es" : "La composición básica del preimpregnado consiste en tejido de vidrio con alto contenido de resina epoxi."
}
}, {
"Segmentos da indústria eletroeletrônica, especificamente na fabricação de placas de" : {
"en" : "Segments of the electronics industry, specifically in the manufacture of",
"es" : "Segmentos de la industria electrónica, concretamente en la fabricación de"
}
}, {
"circuitos impressos multicamadas." : {
"en" : "multilayer printed circuits.",
"es" : "circuitos impresos multicapa."
}
}, {
"Atende Norma: RoHS Compliant" : {
"en" : "Meets Standard: RoHS Compliant",
"es" : "Cumple con el estándar: Cumple con RoHS"
}
}, {
"COBRE ELETROLÍTICO" : {
"en" : "ELECTROLYTIC COPPER",
"es" : "COBRE ELECTROLITICO"
}
}, {
"Rolos de Cobre eletrolítico sem adesivo de 18μm; 35μm ou 70μm.": {
"en" : "18μm adhesive-free electrolytic copper rolls; 35μm or 70μm.",
"es" : "Rollos de cobre electrolítico sin adhesivo de 18μm; 35 μm o 70 μm."
}
}, {
"Segmentos da indústria eletroeletrônica na fabricação de placas de circuitos impressos" : {
"en" : "Segments of the electronics industry in the manufacture of printed circuit boards",
"es" : "Segmentos de la industria electrónica en la fabricación de placas de circuito impreso"
}
}, {
"IPC-4562A – Método de Teste: IPC-TM- 650" : {
"en" : "IPC-4562A - Test Method: IPC-TM- 650",
"es" : "IPC-4562A - Método de prueba: IPC-TM- 650"
}
}, {
"Laminado de alta pressão (HPL), estrutural de 5,0 mm, confeccionado com matérias-primas especiais, que permitem a curvatura do material para construção de rampas e pistas, para práticas de esportes, tais como patinação, skate, bike ou BMX e outros. Pode ficar exposto ao tempo e é resistente à umidade, calor e a condições climáticas como tempestades, ventos e maresias." : {
"en" : "5.0 mm structural high pressure laminate (HPL), made with special raw materials, which allow the material to be bent for the construction of ramps and rinks, for sports such as skating, skateboarding, biking or BMX others. It can be exposed to the weather and is resistant to humidity, heat and climatic conditions such as storms, winds and seas.",
"es" : "Laminado estructural de alta presión (HPL) de 5,0 mm, fabricado con materias primas especiales, que permiten doblar el material para la construcción de rampas y pistas, para deportes como patinaje, patineta, ciclismo o BMX y otros. Puede estar expuesto a la intemperie y es resistente a la humedad, el calor y las condiciones climáticas como tormentas, vientos y mares."
}
}, {
"O Painel TS Estrutural Forma para concreto é um laminado melamínico de alta resistência, utilizado principalmente na construção civil. Trata-se de uma composição de papéis krafts impregnados com resina fenólica e prensados em alta pressão (80- 100 kg/m2) sob temperaturas elevadas (135 – 145 C)." :{
"en" : "The TS Structural Form Panel for concrete is a high strength melamine laminate, used mainly in civil construction. It is a composition of kraft papers impregnated with phenolic resin and pressed at high pressure (80-100 kg / m2) under high temperatures (135 - 145 C).",
"es" : "El Panel de encofrado estructural TS para hormigón es un laminado de melamina de alta resistencia, utilizado principalmente en la construcción civil. Es una composición de papeles kraft impregnados con resina fenólica y prensados a alta presión (80-100 kg / m2) a altas temperaturas (135-145 C)."
}
}, {
"Com espessura de 6,0 mm a 15,0 mm, o Painel TS Estrutural Forma suporta impactos e umidade, permitindo a reutilização das placas em variados projetos. Para limpeza, recomendamos pano úmido com detergente neutro ou outro produto suave (pode conter amoníaco).":{
"en" : "With a thickness of 6.0 mm to 15.0 mm, the TS Structural Form Panel supports impacts and moisture, allowing the reuse of the plates in various projects. For cleaning, we recommend a damp cloth with mild detergent or other mild product (may contain ammonia).",
"es" : "Con un espesor de 6.0 mm a 15.0 mm, el Panel de Forma Estructural TS soporta impactos y humedad, permitiendo la reutilización de las placas en varios proyectos. Para la limpieza, recomendamos un paño húmedo con detergente neutro u otro producto suave (puede contener amoníaco)."
}
}, {
"O painel TS para forma de concreto pode ser cortado, perfurado e processado por meio de equipamentos comuns. O corte pode ser feito com uma serra circular de 96 dentes – Vídia Trapezoidal –, sendo que a máquina não precisa ter motor com potência superior a 3HP (máquinas de marcenaria, por exemplo). Já os furos e rebaixos podem ser feitos com furadeiras convencionais ou brocas de aço rápido." : {
"en" : "The TS concrete panel can be cut, drilled and processed using standard equipment. The cut can be made with a 96-tooth circular saw - Vídia Trapezoidal -, and the machine does not need an engine with power greater than 3HP (woodworking machines, for example). The holes and recesses can be made with conventional drills or high-speed steel drills.",
"es" : "El panel de hormigón TS se puede cortar, perforar y procesar con equipo estándar. El corte se puede realizar con una sierra circular de 96 dientes - Vídia Trapezoidal -, y la máquina no necesita un motor con potencia superior a 3HP (máquinas para trabajar la madera, por ejemplo). Los agujeros y perforaciones se pueden realizar con taladros convencionales o taladros de acero de alta velocidad."
}
}, {
"Durante a montagem, porém, é necessário considerar as variações dimensionais (dilatação ou encolhimento) passíveis de ocorrer com mudanças de temperatura e condições extremas de umidade." :{
"en" : "During assembly, however, it is necessary to consider the dimensional variations (expansion or shrinkage) that may occur with changes in temperature and extreme humidity conditions.",
"es" : "Durante el montaje, sin embargo, es necesario considerar las variaciones dimensionales (expansión o contracción) que pueden ocurrir con los cambios de temperatura y condiciones de humedad extrema."
}
}, {
"Dimensões: 1.250 mm x 2.510 mm / 1.250 mm x 3.080 mm sob consulta.": {
"en" : "Dimensions: 1,250 mm x 2,510 mm / 1,250 mm x 3,080 mm on request.",
"es" : "Dimensiones: 1.250 mm x 2.510 mm / 1.250 mm x 3.080 mm bajo pedido."
}
}, {
"Acabamento: Texturizado (TX) e Brilhante (BR)" : {
"en" : "Finish: Textured (TX) and Glossy (BR)",
"es" : "Acabado: texturizado (TX) y brillante (BR)"
}
}, {
"As fachadas ventiladas combinam funções estéticas com bom desempenho térmico, além de contribuir para reduzir cargas do condicionamento de ar. E mais: trata-se de um sistema que permite instalações elétricas e hidráulicas no espaço criado entre a alvenaria do prédio e as placas de laminado." :{
"en" : "Ventilated façades combine aesthetic functions with good thermal performance, in addition to helping to reduce air conditioning loads. And more: it is a system that allows electrical and hydraulic installations in the space created between the building's masonry and the laminate plates.",
"es" : "Las fachadas ventiladas combinan funciones estéticas con un buen rendimiento térmico, además de ayudar a reducir las cargas de aire acondicionado. Y más: es un sistema que permite realizar instalaciones eléctricas e hidráulicas en el espacio creado entre la mampostería del edificio y las placas laminadas."
}
}, {
"As fachadas das edificações são um importante elemento de valorização patrimonial. Em tempos de eficiência energética e sustentabilidade, a escolha correta de materiais passa por muitos critérios, inclusive de estética e de liberdade de projetos." :{
"en" : "The facades of buildings are an important element of heritage appreciation. In times of energy efficiency and sustainability, the correct choice of materials goes through many criteria, including aesthetics and freedom of projects.",
"es" : "Las fachadas de los edificios son un elemento importante de valorización patrimonial. En tiempos de eficiencia energética y sostenibilidad, la correcta elección de materiales pasa por muchos criterios, entre ellos la estética y la libertad de proyectos."
}
}, {
"Painéis resistentes em cores sólidas ou padrões amadeirados, são múltiplas as possibilidades de design e combinação com materiais alternativos como vidro e alumínio, para quem busca um acabamento perfeito em fachadas ventiladas ou fechamentos laterais industriais, residenciais ou corporativos, incluindo academias, shoppings centers, hospitais e universidades.": {
"en" : "Resistant panels in solid colors or woody patterns, there are multiple possibilities for design and combination with alternative materials such as glass and aluminum, for those seeking a perfect finish on ventilated facades or industrial, residential or corporate side closings, including gyms, shopping malls, hospitals and universities.",
"es" : "Paneles resistentes en colores sólidos o estampados amaderados, existen múltiples posibilidades de diseño y combinación con materiales alternativos como el vidrio y el aluminio, para quienes buscan un acabado perfecto en fachadas ventiladas o cerramientos laterales industriales, residenciales o corporativos, incluyendo gimnasios, centros comerciales, hospitales. y universidades."
}
}, {
"As dimensões padronizadas de Pertech Exterior® são 1240 x 3070 mm e 1240 x 2500 mm, com espessuras de 8 mm ou 10 mm, e cortes conforme paginação/projeto. A instalação pode ser executada em painéis metálicos (alumínio, aço ou similares), eliminando etapas como reboco e pintura, e proporcionando uma obra mais prática e rápida." :{
"en" : "The standard dimensions of Pertech Exterior® are 1240 x 3070 mm and 1240 x 2500 mm, with thicknesses of 8 mm or 10 mm, and cuts according to layout / design. The installation can be carried out on metal panels (aluminum, steel or similar), eliminating steps such as plastering and painting, and providing a more practical and quick work.",
"es" : "Las dimensiones estándar de Pertech Exterior® son 1240 x 3070 mm y 1240 x 2500 mm, con espesores de 8 mm o 10 mm, y cortes según disposición / diseño. La instalación se puede realizar sobre paneles metálicos (aluminio, acero o similar), eliminando pasos como revoques y pintura, y proporcionando un trabajo más práctico y rápido."
}
}, {
"Os painéis HPL de Pertech Exterior tem garantia de 10 anos de exposição à luz ultravioleta e às intempéries, sem variação significativa de cor ou delaminação, desde que o produto tenha sido especificado, instalado e mantido de acordo com suas recomendações." : {
"en" : "HPL panels from Pertech Exterior are guaranteed for 10 years of exposure to ultraviolet light and weather, without significant color variation or delamination, as long as the product has been specified, installed and maintained according to its recommendations.",
"es" : "Los paneles HPL de Pertech Exterior tienen una garantía de 10 años de exposición a la luz ultravioleta y a la intemperie, sin variación significativa de color ni delaminación, siempre que el producto se haya especificado, instalado y mantenido de acuerdo con sus recomendaciones."
}
}, {
"Conheça os padrões disponíveis de Pertech Exterior®, um produto sofisticado, durável e ecologicamente correto." : {
"en" : "Meet the available standards of Pertech Exterior®, a sophisticated, durable and environmentally friendly product.",
"es" : "Cumpla con los estándares disponibles de Pertech Exterior®, un producto sofisticado, duradero y ecológico."
}
}, {
"Rivestto Autoadesivo Parede é o mais novo revestimento autoadesivo de paredes interiores. Muito mais resistente que os revestimentos e papeis de parede convencionais, Rivestto Autoadesivo é rápido e fácil de instalar, sem quebra-quebra. E para limpar, basta um pano umedecido para seu revestimento ficar novo!" : {
"en" : "Rivestto Self-Adhesive Wall is the newest self-adhesive coating of interior walls. Much more resistant than conventional wall coverings and wallpapers, Rivestto Self Adhesive is quick and easy to install, without breaking. And to clean, just a damp cloth will make your lining look new!",
"es" : "Rivestto Self-Adhesive Wall es el revestimiento autoadhesivo más nuevo para paredes interiores. Mucho más resistente que los revestimientos de paredes y papeles pintados convencionales, Rivestto Autoadhesivo es rápido y fácil de instalar, sin romperse. ¡Y para limpiar, solo un paño húmedo hará que tu forro luzca nuevo!"
}
}, {
"Combine sem limites e dê um show de personalidade aos seus ambientes!" : {
"en" : "Combine without limits and give your environments a personality show!",
"es" : "¡Combina sin límites y dale a tus entornos un espectáculo de personalidad!"
}
}, {
"Composição da face aparente: laminado decorativo de alta pressão." : {
"en" : "Apparent face composition: high pressure decorative laminate.",
"es" : "Composición facial aparente: laminado decorativo de alta presión."
}
}, {
"Composição face posterior: película autoadesiva." : {
"en" : "Back face composition: self-adhesive film.",
"es" : "Composición de la cara posterior: película autoadhesiva."
}
}, {
"Rivestto Autoadesivo Parede é indicado para revestir paredes interiores, de forma rápida e fácil. A parede a ser revestida deve estar seca, livre de qualquer umidade, nivelada, limpa e sem rachaduras. muros de alvenaria ou drywall, com acabamento em tinta ou massa corrida ou acabamento em madeira (MDF ou compensado). Atenção à parede a ser aplicada, pois Rivestto Autoadesivo Parede não é indicado para paredes com umidade ou infiltração. muros revestidas com lambris, papel de parede ou revestimentos vinílicos, também podem comprometer a qualidade do adesivo. Combine sem limites com as mais de 130 opções de cores e texturas disponíveis e tenha um ambiente diferente sempre. Também disponíveis nas opções lousas – brancas brilhantes (lisas ou quadriculadas) ou ainda, coloridas, que podem dar um toque especial ou diferente funcionalidade às superfícies aplicadas." :{
"en" : "Rivestto Self Adhesive Wall is indicated to coat interior walls, quickly and easily. The wall to be coated must be dry, free of any moisture, level, clean and without cracks. masonry or drywall walls, finished in paint or putty or finished in wood (MDF or plywood). Attention to the wall to be applied, because Rivestto Autoadhesive Wall is not suitable for walls with moisture or infiltration. walls covered with wainscoting, wallpaper or vinyl coverings, can also compromise the quality of the adhesive. Combine without limits with the more than 130 color and texture options available and have a different atmosphere every time. Also available in slate options - bright white (smooth or checkered) or colored, which can give a special touch or different functionality to the applied surfaces.",
"es" : "Rivestto Self Adhesive Wall está indicado para revestir paredes interiores, de forma rápida y sencilla. La pared a recubrir debe estar seca, libre de humedad, nivelada, limpia y sin grietas. Paredes de mampostería o yeso, acabadas en pintura o masilla o acabadas en madera (MDF o madera contrachapada). Atención al muro a aplicar, porque Rivestto Autoadhesive Wall no es apto para muros con humedad o infiltración. paredes cubiertas con revestimiento de madera, papel tapiz o revestimientos de vinilo, también pueden comprometer la calidad del adhesivo. Combina sin límites con las más de 130 opciones de colores y texturas disponibles y ten un ambiente diferente cada vez. También disponible en opciones pizarra - blanco brillante (liso o cuadriculado) o coloreado, que puede dar un toque especial o funcionalidad diferente a las superficies aplicadas."
}
}, {
"Deve-se ajustar com as placas de RIVESTTO AUTO ADESIVO, verificando-se as medidas no local, antes de remover a película protetora do adesivo. As superfícies onde as placas serão aplicadas devem estar limpas, secas e livres de óleos ou outros contaminantes, tais como poeira e sobra de reboco. O filme adesivo deve ter o mais íntimo contato com a superfície sobre a qual se encontra aplicado.":{
"en" : "It must be adjusted with the RIVESTTO SELF ADHESIVE plates, checking the measurements in place, before removing the protective film from the adhesive. The surfaces on which the tiles are to be applied must be clean, dry and free of oils or other contaminants, such as dust and leftover plaster. The adhesive film must have the most intimate contact with the surface on which it is applied.",
"es" : "Se debe ajustar con las placas RIVESTTO AUTOADHESIVAS, comprobando las medidas en su lugar, antes de retirar la película protectora del adhesivo. Las superficies sobre las que se aplicarán las baldosas deben estar limpias, secas y libres de aceites u otros contaminantes, como polvo y restos de yeso. La película adhesiva debe tener el contacto más íntimo con la superficie sobre la que se aplica."
}
}, {
"Após certificar que as placas já estão ajustadas para a instalação, simplesmente retire a película na parte de trás do RIVESTTO AUTO ADESIVO, fixe a extremidade e pressione-o uniformemente aos poucos com firmeza na parede. Esta pressão é importante para que se elimine a possibilidade de formação de bolhas de ar, prejudiciais a colagem e deve ser aplicada sobre toda a área da chapa. Esfregar firmemente com um sarrafo de canto arredondado, protegido com tecido, com movimentos do tipo espinha de peixe, ou seja, do centro da chapa para as extremidades, promovendo o contato da chapa com a parede, evitando-se bolhas" :{
"en" : "After making sure that the plates are already adjusted for installation, simply remove the film on the back of the RIVESTTO SELF ADHESIVE, fix the end and press it evenly little by little firmly on the wall. This pressure is important in order to eliminate the possibility of the formation of air bubbles, harmful to gluing and must be applied over the entire area of the sheet. Rub firmly with a rounded corner batten, protected with fabric, with herringbone movements, that is, from the center of the plate to the ends, promoting the contact of the plate with the wall, avoiding bubbles",
"es" : "Después de asegurarse de que las placas ya están ajustadas para la instalación, simplemente retire la película en la parte posterior del RIVESTTO SELF ADHESIVE, fije el extremo y presione uniformemente poco a poco con firmeza en la pared. Esta presión es importante para eliminar la posibilidad de formación de burbujas de aire, dañinas para el encolado y que deben aplicarse en toda el área de la hoja. Frotar firmemente con un listón de esquina redondeado, protegido con tela, con movimientos de espina de pescado, es decir, desde el centro de la placa hacia los extremos, favoreciendo el contacto de la placa con la pared, evitando burbujas."
}
},
{
"Os pisos Acquafloor Clic apresentam diferenciais em sua composição, que incluem seis camadas intercaladas: capa de uso de 0,3 mm para evitar o desgaste precoce; uma película de impressão altamente resistente; e uma camada de fibra de vidro, além das 3 camadas de vinil intercaladas (vide imagem). Tudo isso faz com que o piso seja antibacteriano, atérmico, antiderrapante, imune ao ataque de cupins e 65% mais silencioso que os pisos tradicionais." : {
"en" : "Acquafloor premium LVT flooring line has some differentials in its composition, which includes six vinyl layers interspersed between: a 0.3 mm using cover to avoid premature wear; a highly durable print film; and glass fiber. This makes each panel of the flooring antibacterial; heat resistant; non-slip; immune to termites and 65% quieter than traditional floors.",
"es" : "La línea de suelo LVT de Acquafloor – premium tiene algunos diferenciales en su composición, que incluye seis capas de vinilo entremezcladas entre: 0,3 mm usando cubierta para evitar un desgaste prematuro; Una película de impresión de alta durabilidad; Y fibra de vidrio. Todo esto hace que cada panel del suelo sea antibacteriano; resistente al calor; Antideslizante; Inmune a las termitas y un 65% más silencioso que los pisos tradicionales."
}
},
{
"Produzido em Laminado Estrutural de Alta Pressão (HPL) na espessura de 10 mm, o Bate Maca caracteriza-se pela resistência a impactos e umidade, e pela excelente estabilidade dimensional que dispensa a utilização de substrato." : {
"en" : "Produced in High Pressure Structural Laminate (HPL) with a thickness of 10 mm, bumper guard is characterized by resistance to impacts and humidity, and by the excellent dimensional stability which is not necessary the use of substrate.",
"es" : "Producida en laminado estructural de Alta Presión en un espesor de 10 mm, la Protección para muros se caracteriza por la resistencia al impacto ya la humedad y por poseer una excelente estabilidad dimensional que elimina el uso de sustrato."
}
},{
"Sua aplicação é indicada para hospitais, clínicas e demais ambientes que necessitam de proteção nas paredes contra eventuais danos de batidas de macas, cadeiras, entre outros equipamentos clínicos. Disponível nas opções miolo marrom (convencional) ou preto (especial). Durante a instalação, o Bate Maca da Pertech é parafusado na alvenaria. Após a fixação recebe uma máscara em laminado autoadesivo, disponível em 130 opções de cores, garantindo assim maior praticidade no momento da instalação e estética nos ambientes." : {
"en" : "Its application is indicated for hospitals, clinics and other environments that need protection on the walls against possible damage from the crash of stretchers, chairs, and other clinical equipment. Available with brown core (conventional) or black core (special) options. During installation, the bumper guard is screwed into the masonry. After fixing, you receive a self-adhesive laminate mask, available in 130 color options, thus ensuring greater practicality at the time of installation and aesthetics in the environments.",
"es" : "Su aplicación es adecuada para hospitales, clínicas y otros entornos que requieren protección de muros en las paredes contra daños por golpes de camillas, sillas y otros equipos médicos. Por lo tanto, con la instalación de la protección de muro se puede garantizar la durabilidad y la belleza de revestimientos interiores, bien como dejar el entorno con una apariencia siempre nueva. Las opciones proporcionadas por Pertech® tienen sus núcleos marrones (convencionales) o negro (especial), y reciben una máscara de laminado en la paleta de colores de los estándares. Independientemente de la tonalidad elegida, la Protección para muro PERTECH® se atornilla en el ladrillo para garantizar una mayor comodidad durante la instalación."
}
},
{
"É um laminado estrutural, autoportante, de alta resistência (HPL), com fácil e segura estrutura auxiliar de fixação, através de perfis metálicos. Easy Panel TS é ideal para ser utilizado em revestimentos de áreas internas, em especial no recobrimento de instalações elétricas e hidráulicas. Proporciona excelente acabamento e pontos de fixação não aparentes, permitindo fácil acesso ao sistema de manutenção das instalações. Desenvolvido para aplicações residenciais (fechamentos de shaft, etc) ou comerciais, como aeroportos, shopping centers, hotéis, etc)." : {
"en" : "It is a structural, self-supporting, high-resistance laminate (HPL), with easy and safe auxiliary fixing structure, through metal profiles. Easy Panel TS is ideal to be used in coatings for indoor areas, especially for covering electrical and hydraulic installations. It provides excellent finishing and fixation points that are not apparent, allowing easy access to the facilities maintenance system. Developed for home aplications (shaft coverings, e.g.) or comercial (airports, shopping malls, hotels, e.g.)",
"es" : "Es un laminado estructural, autoportante, de alta resistencia (HPL), con estructura de fijación auxiliar fácil y segura, através de perfiles metálicos. Easy Panel TS es ideal para usarse en recubrimientos para áreas interiores, especialmente para cubrir instalaciones eléctricas e hidráulicas. Proporciona excelentes puntos de acabado y fijación que no son evidentes, lo que permite un fácil acceso al sistema de mantenimiento de las instalaciones. Desarrollado para aplicaciones residenciales (cierres de pozos, etc.) o comerciales, como aeropuertos, centros comerciales, hoteles, etc."
}
},
{
"Versátil e totalmente customizável, pode ser composto de diversas formas com usinagem, como cortes, encaixes, frisos e relevos que conferem ao painel design diferenciado e perfeita adaptação. Disponível em cores sólidas, padrões madeirados ou pedras, são mais de 130 opções de acabamento ou com imagens personalizadas. A utilização de Easy Panel TS proporciona uma obra mais limpa e mais rápida." : {
"en" : "Versatile and fully customizable, it can be composed in several ways with machining, such as cuts, fittings, moldings and reliefs that give the panel a differentiated design and perfect adaptation. Available in solid colors, wood patterns or stones, there are more than 130 finishing options or with personalized images. The use of Easy Panel ",
"es" : "Versátil y totalmente personalizable, se puede componer de varias formas con mecanizado, como cortes, accesorios, molduras y relieves que le dan al panel un diseño diferenciado y una adaptación perfecta. Disponible en colores sólidos, patrones de madera o piedras, hay más de 130 opciones de acabado o con imágenes personalizadas. El uso de Easy Panel TS proporciona un trabajo más limpio y rápido. "
}
},
{
"Por ser um produto asséptico e hipoalergênico, Perplac® é ideal ainda para revestimentos em hospitais, clínicas e laboratórios.": {
"en" : "Being an aseptic and hypoallergenic product, Perplac® is also ideal for paneling in hospitals, clinics and laboratories.",
"es": "Como es un producto aséptico e hipo alergénico, Perplac® también es ideal para revestimientos en hospitales, clínicas y laboratorios."
}
},
{
"Uma opção exclusiva da Pertech® para projetos que necessitam de revestimentos com fotos, logotipos e imagens. Seja em residências ou espaços corperativos, Perprint® é o laminado perfeito para customizar móveis, paredes, pisos e divisórias com um toque original e criativo." : {
"en" : "Customization of your decor, based on your image! An incredible option for those who like to personalize their projects. How about a high pressure laminate sheet (HPL), with the strength and durability you already know, using photos, logos or images of your choice? Whether in homes or corporate spaces, Perprint® is the perfect laminate to customize furniture, walls, floors and partitions with an original and creative touch.",
"es" : "Customization of your decor, based on your image! An incredible option for those who like to personalize their projects. How about a high pressure laminate sheet (HPL), with the strength and durability you already know, using photos, logos or images of your choice? Whether in homes or corporate spaces, Perprint® is the perfect laminate to customize furniture, walls, floors and partitions with an original and creative touch."
}
},
{
"Por ser fabricado em laminado de alta resistência a impactos, à umidade, Perprint® possui uma durabilidade superior aos tradicionais papéis de parede, além de maior facilidade na limpeza. Customize seus projetos, sem perder em resistência e durabilidade." :{
"en" : "Because it is manufactured in laminate with high resistance to impacts, to humidity, the durability of Perprint® is superior to traditional wallpapers, in addition to easier cleaning. Customize your projects without losing strength and durability.",
"es": "Because it is manufactured in laminate with high resistance to impacts, to humidity, the durability of Perprint® is superior to traditional wallpapers, in addition to easier cleaning. Customize your projects without losing strength and durability."
}
},
{
"Laminados de alta pressão (HPL) com acabamento específico para a finalidade. Disponíveis nas opções coloridas para uso regular com giz ou giz líquido ou brancas brilhantes, para utilização com pincel para quadro branco. Disponíveis nas espessuras a partir de 0.8mm, podem ser aplicadas em paredes ou substratos, em ambientes como salas de aula, áreas de recreação, quartos infantis ou outras utilizações. Disponíveis nas opções standard ou autoadesivas, podem ser quadriculadas." : {
"en" : "High pressure laminates (HPL) with specific finish for the purpose. Available in colored options for regular use with chalk or liquid chalk or bright white, for use with whiteboard pen. Available in thicknesses from 0.8mm, they can be applied to walls or substrates, in environments such as classrooms, recreation areas, children's rooms or other uses. Available in standard or self-adhesive options, they can be checkered on the surface.",
"es" : "Laminados de alta presión (HPL) con acabado específico para el propósito. Disponible en opciones de colores para uso regular con tiza o tiza líquida, o blanco brillante, para usar con pincel de pizarra. Disponibles en espesores comenzando de 0,8 mm, se pueden aplicar a paredes o sustratos, en ambientes como salas de clase, áreas de recreación, habitaciones infantiles y otros usos. Disponible en opciones estándar o autoadhesivas, pueden ser a cuadros en la superficie."
}
},
{
"Permite a aplicação em curvaturas de pequenos raios, podendo ser utilizado em pertas, tampos e prateleiras. Forte aliado da criatividade, oferece verdadeiras soluções de design com detalhes arredondados, que substituem os tradicionais cantos retos.":{
"en" : "They are high pressure laminates (HPL). Indicated for horizontal and vertical coverings with curved corners of small radii, such as doors, tops or shelves. Resistant and practical, it provides long durability to the most varied projects. Strong ally of creativity and widely used in furniture in response to the Feng Shui proposal, it offers true design solutions with rounded details, which replace the traditional straight corners. Standard and Postforming Laminates. According to Pertech's Quality Control, the acceptable tolerance between the color standard of the sample X finished product is: ΔE * (total color difference) <= 1.0. The brightness tolerance standard - 9 +/- 4. Valid notes for TX finish, solid colors.",
"es" : "Son laminados de alta presión (HPL), indicados para revestimientos horizontales y verticales con esquinas curvas de radios pequeños, como puertas, tapas o estantes. Resistente y práctico, proporciona una larga durabilidad a los proyectos más variados. Fuerte aliado de la creatividad y ampliamente utilizado en muebles en respuesta a la propuesta de Feng Shui, ofrece verdaderas soluciones de diseño con detalles redondeados, que reemplazan las esquinas rectas tradicionales. Según el Control de calidad de Pertech, la tolerancia aceptable entre el estándar de color del producto terminado de la muestra X es: ΔE * (diferencia de color total) <= 1.0 El estándar de tolerancia al brillo - 9 +/- 4."
}
},
{
"Rápida instalação" : {
"en" : "Quick installation",
"es" : "Instalación rápida"
}
}, {
"Fácil limpeza" : {
"en" : "Easy cleaning",
"es" : "Easy cleaning"
}
}, {
"Tecnologia exclusiva" : {
"en" : "Exclusive technology",
"es" : "Tecnología exclusiva"
}
},{
"Atérmico": {
"en": "Athermanous",
"es": "Atérmico"
}
},{
"Antibacteriano": {
"en": "Anti-bacterial",
"es": "Antibacteriano"
}
}, {
"Fácil aplicação" : {
"en" : "Easy application",
"es" : "Fácil aplicación"
}
}, {
"Descrição do Produto": {
"en": "Product description",
"es": "Descripción del producto"
}
},
{
"Comprimento": {
"en": "Length",
"es": "Longitud"
}
},
{
"Largura": {
"en": "Width",
"es": "Anchura"
}
},
{
"Espessura": {
"en": "Thickness",
"es": "Espesor"
}
},
{
"Capa de uso": {
"en": "Usage cover",
"es": "Cubierta de uso"
}
},
{
"Características do produto": {
"en": "Characteristics",
"es": "Caracteristicas"
}
},
{
"Características": {
"en": "Characteristics",
"es": "Caracteristicas"
}
},
{
"PORTAS GLASS": {
"en": "GLASS DOORS",
"es": "PUERTAS DE VIDRIO"
}
},
{
"Resinas": {
"en": "Resinas",
"es": "Resinas"
}
},
{
"Aplicações": {
"en": "Aplicaciones",
"es": "Applications"
}
},
{
"Bate Maca": {
"en": "Bumper Guard",
"es": "Protección para muros"
}
},
{
"Lousa": {
"en": "Chalk Boards",
"es": "Pizarras"
}
},
{
"PORTAS GLASS": {
"en": "GLASS DOORS",
"es": "PUERTAS DE VIDRIO"
}
},
{
"PORTAS TS": {
"en": "TS DOORS",
"es": "PUERTAS TS"
}
},
{
"Fácil manutenção": {
"en": "Easy maintenance",
"es": "Facil mantenimiento"
}
},
{
"Antiderrapante": {
"en": "Non-slip",
"es": "Antideslizante"
}
},
{
"Piso Elevado": {
"en": "Elevated Flooring",
"es": "Pisos Elevados"
}
},
{
"Velutto": {
"en": "Velutto",
"es": "Velutto"
}
},
{
"Piso Dissipativo": {
"en": "Dissipative flooring",
"es": "Piso Disipador"
}
},
{
"Piso Dissipativo": {
"en": " Dissipative flooring",
"es": "Piso Disipador"
}
},
{
"Placa de Sinalização": {
"en": "Traffic Signs ",
"es": "Señalización."
}
},
{
"Pista de Skate": {
"en": "Skate Line",
"es": "Linea de Skate."
}
},
{
"Forma de Concreto": {
"en": "Concrete Form",
"es": "Forma de hormigón"
}
},{
"Classificação do produto:" : {
"en" : "Product classification:",
"es" : "Clasificación del producto:"
}
}, {
"Linha / Modelo:" : {
"en" : "Line / Model:",
"es" : "Línea / Modelo:"
}
}, {
"Padrão / Cor:" : {
"en" : "Standard / Color:",
"es" : "Estándar / Color:"
}
}, {
"Tipo de instalação:" : {
"en" : "Type of installation:",
"es" : "Tipo de instalación:"
}
}, {
"Tipo de material:" : {
"en" : "Material Type:",
"es" : "Tipo de material:"
}
}, {
"Espesor da Peça (mm):" : {
"en" : "Part Thickness (mm):",
"es" : "Espesor de la pieza (mm):"
}
}, {
"Dimensões:" : {
"en" : "Dimensions:",
"es" : "Dimensiones:"
}
}, {
"Peso da caixa:" : {
"en" : "Box weight:",
"es" : "Peso caja:"
}
}, {
"Metros quadrados por peça:" : {
"en" : "Square meters per piece:",
"es" : "Metros cuadrados por pieza:"
}
}, {
"Uso indicado:": {
"en" : "Recommended use:",
"es" : "Uso recomendado:"
}
}, {
"Absorção Sonora:" : {
"en" : "Sound Absorption:",
"es" : "Absorción de sonido:"
}
}, {
"Contra indicações:" :{
"en" : "Contraindications:",
"es" : "Contra indicaciones:"
}
}, {
"Instruções de limpeza e Manutenção:" : {
"es" : "Instrucciones de limpieza y mantenimiento:",
"en" : "Cleaning and Maintenance Instructions:"
}
},{
"Garantia Residencial:" : {
"en" : "Residential Warranty:",
"es" : "Garantía residencial:"
}
}, {
"Garantia Comercial:" : {
"en" : "Commercial Guarantee:",
"es" : "Garantía comercial:"
}
}, {
"Marca:" : {
"en": "Brand:",
"es" : "Marca:"
}
}, {
"Dimensões e Acabamentos" : {
"en" : "Dimensions and Finishes",
"es" : "Dimensiones y acabados"
}
}, {
"Processo" : {
"en" : "Process",
"es" : "Proceso"
}
}, {
"Produto Sustentável" : {
"en" : "Sustainable Product",
"es" : "Producto sustentable"
}
}, {
"FENOLITE" : {
"en" : "PHENOLITE",
"es" : "Fenolita"
}
},{
"FIBRA DE VIDRO" : {
"en" : "FIBERGLASS",
"es" : "FIBRA DE VIDRIO"
}
}, {
"Normas de referência:" : {
"en" : "Reference standards:",
"es" : "Estándares de referencia:"
}
}, {
"multicamadas.": {
"en" : "multilayer.",
"es" : "multicapa."
}
}, {
"Placas de Sinalização": {
"en" : "Traffic signs",
"es" : "Postes indicadores"
}
}, {
"Resina" : {
"en" : "Resin",
"es" : "Resina"
}
}, {
"Cód:": {
"en" : "Code:",
"es" : "Código:"
}
},
{
"VANTAGENS:" :{
"en" : "ADVANTAGES:",
"es" : "VENTAJAS:"
}
},
{
"● Lavável" : {
"en" : "● Washable",
"es" : "● Lavable"
}
},
{
"● Resistente à umidade;" : {
"en" : "● Moisture resistance",
"es" : "● Resistente a la humedad"
}
},
{
"● Versatilidade construtiva;": {
"en": "● Constructive versatility",
"es": "● Versatilidad constructiva"
}
},
{
"● Estabilidade dimensional;" : {
"en" : "● Constructive versatility",
"es" : "● Estabilidad dimensional"
}
},
{
"● Design diferenciado;" : {
"en" : "● Distinctive design",
"es" : "● Diseño diferenciado"
}
},
{
"● Resistência a impactos, riscos e arranhões;" : {
"en" : "● Resistant to impacts, scratches and scrapes;",
"es" : "● Resistencia a impactos y rayas;"
}
},
{
"● Ideal para ambientes que necessitem de higienização constante, pois sua superfície livre de perosidade facilita a limpeza e manutenção;" : {
"en" : "● Ideal for environments that require continuous hygiene, due to its surface free of porosity that allows easy cleaning and maintenance;",
"es" : "● Ideal para ambientes que requieran de higienización constante, pues su superficie libre de porosidad facilita la limpieza y mantenimiento;"
}
},
{
"● Inibe a proliferação de fungos e bactérias." : {
"en" : "● Antibacterial treatment",
"es" : "● Evita la proliferación de hongos y bacterias"
}
},
{
"Material: Laminado melamínico estrutural TS dupla face com espessura de 8 mm": {
"en" : "Material: TS double-sided melamine structural laminate with 8mm thickness;",
"es" : "Material: Laminado fenólico/melamínico estructural TS doble cara con espesor de 8 mm;"
}
},
{
"Acabamentos: padrões da cartela de cores Pertech, com opção de personalização": {
"en" : "Finishes: Available in all colors of Pertech brochure or customized with the image of your choice (Perprint);",
"es" : "Acabados: Colores de nuestro catalogo, con opción de personalización (Perprint);"
}
},
{
"Dimensões máxima dos painéis: 1,24 m x 3,07 m ou 1,24 m x 2,50 m": {
"en" : "Maximum Panel Dimensions: 1.24m x 3.07m or 1.24m x 2.50m",
"es" : "Dimensiones máximas de los paneles: 1,24 m x 3,07 m o 1,24 m x 2,50 m"
}
},
{
"Garantia: 05 anos": {
"en" : "Warranty: 05 years.",
"es" : "Garantía: 05 años"
}
},
{
"PROPRIEDADES TÉCNICAS:" : {
"en" : "● Abrasives",
"es" : "● Abrasivos"
}
},
{
"● Abrasivos" : {
"en" : "● Abrasives",
"es" : "● Abrasivos"
}
}, {
"● Espuma Abrasiva Multiuso;" : {
"en": "● Multipurpose abrasive foam;",
"es" : "● Espuma abrasiva multiusos;"
}
},{
"● Espumas Floral;" :{
"en" : "● Floral foams;",
"es" : "● Espumas florales;"
}
}, {
"● Feltros Fenólicos Automotivo;" :{
"en" : "● Automotive phenolic felts;",
"es" : "● Fieltros fenólicos automotrices;"
}
}, {
"● Fenolite & Celeron;" : {
"en" : "● Phenolite and Celeron;",
"es" : "● Fenolita y Celeron;"
}
}, {
"● Filtros Automotivos e Industriais;" : {
"en" : "● Industrial and automotive filters;",
"es" : "● Filtros industriales y automotrices;"
}
}, {
"● Fricção;" : {
"en" : "● Friction;",
"es" : "● Fricción;"
}
}, {
"● Impregnação de Papel;" : {
"en" : "● impregnation of paper;",
"es" : "● impregnación de papel;"
}
}, {
"● Isolantes de Lã de Rocha;" : {
"en" : "● Rock wool insulators;",
"es" : "● Aisladores de lana de roca;"
}
}, {
"● laminados decorativo;": {
"en" : "● decorative laminates;",
"es" : "● laminados decorativos;"
}
}, {
"● Refratários;" : {
"en" : "● Refractories;",
"es" : "● Refractarios;"
}
}, {
"● Outros." : {
"en" : "● Others.",
"es" : "● Otros."
}
}, {
"● abrasivos revestidos (lixas);" :{
"en" : "● coated abrasives (sandpaper);",
"es": "● abrasivos revestidos (papel de lija);"
}
}, {
"FILTROS" : {
"en" : "FILTERS",
"es" : "FILTROS"
}
}, {
"FRICÇÃO" : {
"en" : "FRICTION",
"es" : "FRICCIÓN"
}
},
{
"Cores sob consulta." : {
"en" : "Colors on request.",
"es" : "Colores bajo pedido."
}
},
{
"Tratamento bactericida - Protec": {
"en" : "Bactericidal treatment - Protec",
"es" : "Tratamiento bactericida - Protec"
}
},
{
"Rivestto Pertech® - O seu laminado de alta pressão de sempre, com novo nome!": {
"en": "Rivestto Pertech® - Your high pressure laminate ever, with a new name!",
"es": "Rivestto Pertech® - O seu laminado de alta pressão de semper, com novo nome!"
}
},
{
"Repaginar móveis novos e antigos pode ser rápido, fácil e limpo!" : {
"en" : "For you who need a quick and practical design",
"es" : "Para los que necesitan un proyecto rápido y práctico"
}
},
{
"Atenção à parede a ser aplicada, pois Rivestto Autoadesivo Parede não é indicado para paredes com umidade ou infiltração." :{
"en" : "Attention to the wall to be applied, because Rivestto Autoadhesive Wall is not suitable for walls with moisture or infiltration.",
"es" : "Atención al muro a aplicar, porque Rivestto Autoadhesive Wall no es apto para muros con humedad o infiltración."
}
},
{"Inicio Acquafloor Clic": ""},
{
"Resistente a altos impactos": {
"en": "High impact resistant",
"es": "Resistente a alto impacto"
}
},
{
"Fácil manutenção": {
"en": "Easy maintenance",
"es": "Facil mantenimiento"
}
},
{
"Antiderrapante": {
"en": "Non-slip",
"es": "Antideslizante"
}
},
{
"Imune ao ataque de cupins": {
"en": "Immune to termite attack",
"es": "Inmune al ataque de termitas"
}
},
{
"Atérmico": {
"en": "Athermic",
"es": "Atérmico"
}
},
{
"Acquafloor Clic": {
"en": "Acquafloor Clic",
"es": "Acquafloor Clic"
}
},
{
"Réguas disponíveis nas dimensões:": {
"en": "Rulers available in dimensions",
"es": "Reglas disponibles en dimensiones"
}
},
{
"Comprimento": {
"en": "Length",
"es": "Longitud"
}
},
{
"Largura": {
"en": "Width",
"es": "Anchura"
}
},
{
"Espessura": {
"en": "Thickness",
"es": "Grosor"
}
},
{
"No momento a compra deve ser feita via chat." : {
"en": "At the time the purchase is made via chat.",
"es" : "En el momento de la compra se realiza a través de chat."
}
},
{
"Capa de uso": {
"en": "",
"es": ""
}
},
{
"Vantagens": {
"en": "Benefits",
"es": "Beneficios"
}
},
{
"Easy Clic": {
"en": "Easy Clic",
"es": "Fácil Clic"
}
},
{
": Encaixe perfeito das réguas": {
"en": ": Perfect fit of the planks",
"es": ": Ajuste perfecto de las planchas"
}
},
{
"Sem “Toc Toc”": {
"en": "Without “Toc Toc”",
"es": "Sin 'Toc Toc'"
}
},
{
": 65% mais silencioso": {
"en": ": 65% quieter",
"es": ": 65% más silencioso"
}
},
{
": Dispensa cola, manta ou junta": {
"en": ": No glue, blanket or gasket needed",
"es": ": No se necesita pegamento, manta o junta"
}
},
{
"Fácil": {
"en": "Easy",
"es": "Fácil"
}
},
{
": Instalação rápida": {
"en": ": Quick installation",
"es": ": Instalación rápida"
}
},
{
"Prático": {
"en": "Practical",
"es": "Práctico"
}
},
{
"Acquafloor piso LVT": {
"en": "Acquafloor floor LVT",
"es": "Suelo acquafloor LVT"
}
},
{"Fim Acquafloor Clic": ""}
]